Transliteração e tradução geradas automaticamente

Heat Capacity
T.M. Revolution
Capacidade Térmica
Heat Capacity
queimando como se fosse o verão que me toca só uma vez, quero te contar
やけるように たぎるなつを いちどでいいからきみにつたえて
yakeru you ni tagiru natsu o ichido de ii kara kimi ni tsutaete
O sol que me embriaga, acaricia meus sentimentos
ねつにうかれ うせるたいよう おもいをなであげてよ
Netsu ni ukare useru taiyou omoi o nade agete yo
A garrafa de plástico morna de ontem é bem diferente da tampa
きのうのぬるいぺっとぼとる きゃぷまでちがうし
Kinou no nurui petto botoru kyappu made chigau shi
A coragem se dissolve, meu corpo fica paralisado
すてみがてらながしこんで からだをだまらせる
Sutemi ga tera nagashikonde karada o damaraseru
Não diga que é só um sentimento que está começando a se mover
うごきだすきもちを がせだとかいわないで
Ugokidasu kimochi o gase da to ka iwanaide
O olhar turvo que me toca me rouba de você, tão incrível
くらむしせん たぎるなつを だいだんすてきなきみにうばわれ
Kuramu shisen tagiru natsu o daidan suteki na kimi ni ubaware
Receba as palavras que se enroscam no fundo da minha garganta
のどのおくで うずるてゆく ことばをうけとめてよ
Nodo no oku de uzurute yuku kotoba o uketomete yo
Só a preguiça não leva a nada a pressão está forte
だるいだけでなんともない じょうぶさがきついね
Darui dake de nantomo nai joubusa ga kitsui ne
A dor que se aloja se esconde no meu dia a dia
しはんですますいたみとめて でりけーとによってる
Shihan de sumasu itami tomete derikeeto ni yotteru
Com um olhar de quem desistiu, não troque a sua ordem
あきらめたひとみで おおだーをかえないで
Akirameta hitomi de oodaa o kaenaide
Vou te ajudar a encontrar seus melhores lados, então fique quieto
きみのとってもいいところを さがしてあげるからじっとしてて
Kimi no tottemo ii tokoro o sagashite ageru kara jitto shitete
Aflorando, caindo, a dor parece se esgotar
ゆれるおちる もってかれる せつなくはたんしそう
Yureru ochiru motte kareru setsunaku hatan shisou
Quero derreter com essas gotas que transbordam, como nunca vi
あふれそうな そのしずくで みたことないほどとかしたいだけ
Afuresou na sono shizuku de mita koto nai hodo tokashitai dake
Profundamente conectados, o suor me chama, parece que vou me perder
ふかくつなぐ あせをさそう おもわくによじれそう
Fukaku tsunagu ase o sasou omowaku ni yojiresou
queimando como se fosse o verão que me toca só uma vez, quero te contar
やけるように たぎるなつを いちどでいいからきみにつたえて
Yakeru you ni tagiru natsu o ichido de ii kara kimi ni tsutaete
O sol que me embriaga, acaricia meus sentimentos
ねつにうかれ うせるたいよう おもいをなであげてよ
Netsu ni ukare useru taiyou omoi o nade agete yo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de T.M. Revolution e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: