Transliteração e tradução geradas automaticamente

Only My Railgun
To Aru Kagaku no Railgun
Apenas Meu Railgun
Only My Railgun
Solte! Os sonhos gravados no coração
放て!心に刻んだ夢を
hanate! kokoro ni kizanda yume o
Deixando até o futuro pra trás
未来さえ置き去りにして
mirai sae okizari ni shite
Limites não têm sentido, não conheço
限界など知らない意味ない
genkai nado shiranai imi nai!
Esse poder brilha e se espalha
この力が光散らす
kono chikara ga hikari chirasu
Na frente, sentimentos distantes
その先に遥かな想いを
sono saki ni haruka na omoi o
Caminhando por esse caminho
歩いてきたこの道を
aruitekita kono michi o
Se só posso olhar pra trás
振り返ることしか
furikaeru koto shika
Se é só isso que posso fazer
できないなら
dekinai nara
Aqui e agora, posso destruir tudo
今ここで全てを壊せる
ima koko de subete o kowaseru
As ruas caem na escuridão
暗闇に堕ちる街並み
kurayami ni ochiru machinami
Até onde as pessoas conseguem lutar?
人はどこまで立ち向かえるの
hito wa doko made tachimukaeru no?
Dessa dor que só aumenta
加速するその痛みから
kasoku suru sono itami kara
Com certeza, posso proteger alguém
誰かをきっと守れるよ
dareka o kitto mamoreru yo
Olhando!
Looking!
Looking!
O loop relâmpago deste planeta pra encontrar o caminho
The blitz loop this planet to search way
The blitz loop this planet to search way
Apenas meu RAILGUN pode disparar. Agora mesmo
Only my RAILGUN can shoot it. いますぐ
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Percorrendo meu corpo na velocidade da luz
体中を光の速さで
karadajuu o hikari no hayasa de
Uma certeza que corre por mim
駆け巡った確かな予感
kakemegutta tashika na yokan
Agarre! Se é o que deseja, não deixe nada pra trás
掴め!望むものなら残さず
tsukame! nozomu mono nara nokosazu
Brilhe com sua verdadeira essência
輝ける自分らしさで
kagayakeru jibun rashisa de
Eu acredito
信じてるよ
shinjiteru yo
Na promessa daquele dia
あの日の誓いを
ano hi no chikai o
As lágrimas que brilham em meus olhos
この瞳に光る涙
kono hitomi ni hikaru namida
Até isso se torna força
それさえも強さになるから
sore sae mo tsuyosa ni naru kara
Se eu parar, só por um momento
立ち止まると少しだけ
tachidomaru to sukoshi dake
Sinto a tristeza
感じる切なさに
kanjiru setsunasa ni
Não vou mentir que
戸惑うこと
tomadou koto
Não fico confusa
ないなんて嘘はつかないよ
nai nante uso wa tsukanai yo
Os amantes dançam no céu
空に舞う恋人が描く
sora ni mau koin ga egaku
As linhas de canhão decidem o destino
砲塔線が決める運命
houbutsusen ga kimeru unmei
A resposta que lancei hoje também
打ち出した答えが今日も
uchidashita kotae ga kyou mo
Corre pelo meu peito
私の胸を駆け巡る
watashi no mune o kakemeguru
Brilhando!
Sparkling!
Sparkling!
As luzes cintilantes despertam o verdadeiro desejo
The shiny lights awake true desire
The shiny lights awake true desire
Apenas meu RAILGUN pode disparar. Com certeza
Only my RAILGUN can shoot it. 必ず
Only my RAILGUN can shoot it. kanarazu
Perfurando sem hesitar
貫いてく戸惑うことなく
tsuranuiteku tomadou koto naku
Mesmo ferida, continuarei correndo
傷ついても走り続ける
kizutsuite mo hashiritsuzukeru
Mire! O olhar que brilha com firmeza
狙え!凛と煌めく視線は
nerae! rin to kirameku shisen wa
Corta a escuridão sem vacilar
狂いなく闇を切り裂く
kurui naku yami o kirisaku
Basta soprar as dúvidas
迷いなんて吹き飛ばせばいい
mayoi nante fukitobaseba ii
Enquanto meu coração gritar
この心が叫ぶ限り
kono kokoro ga sakebu kagiri
Ninguém vai me atrapalhar
誰ひとり邪魔などさせない
darehitori jama nado sasenai
Incontáveis desejos dançam efemeramente
儚く舞う無数の願いは
hakanaku mau musuu no negai wa
Se acumulam em minhas mãos
この両手に積もってゆく
kono ryoute ni tsumotteyuku
O que aparece na escuridão cortada
切り裂く闇に見えてくるのは
kirisaku yami ni miete kuru no wa
São memórias pesadas e profundas
重く深く切ない記憶
omoku fukaku setsunai kioku
Na realidade que desbota, eu vacilo
色褪せてく現実に揺れる
iroaseteku genjitsu ni yureru
Não quero perder pra desesperança
絶望には負けたくない
zetsubou ni wa maketaku nai
Eu sou quem sou agora
私が今私であること
watashi ga ima watashi de aru koto
Com orgulho, posso me gabar de tudo
胸を張って全て誇れる
mune o hatte subete hokoreru!
Olhando!
Looking!
Looking!
O loop relâmpago deste planeta pra encontrar o caminho
The blitz loop this planet to search way
The blitz loop this planet to search way
Apenas meu RAILGUN pode disparar. Agora mesmo
Only my RAILGUN can shoot it. いますぐ
Only my RAILGUN can shoot it. imasugu
Percorrendo meu corpo na velocidade da luz
体中を光の速さで
karadajuu o hikari no hayasa de
Uma certeza que corre por mim
駆け巡った確かな予感
kakemegutta tashika na yokan
Solte! Os sonhos gravados no coração
放て!心に刻んだ夢を
hanate! kokoro ni kizanda yume o
Deixando até o futuro pra trás
未来さえ置き去りにして
mirai sae okizari ni shite
Limites não têm sentido, não conheço
限界など知らない意味ない
genkai nado shiranai imi nai!
Esse poder brilha e se espalha
この力が光散らす
kono chikara ga hikari chirasu
Na frente, sentimentos distantes
その先に遥かな想いを
sono saki ni haruka na omoi o



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To Aru Kagaku no Railgun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: