Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sister's Noise
To Aru Kagaku no Railgun
O Barulho da Minha Irmã
Sister's Noise
Mais perto do que a coragem
だれよりも近くにいた
Dare yori mo chikaku ni I ta
Essa voz não consegue escapar (barulho da irmã... eu descubro...)
その声は聞こえなくて (sister's noise... I find it out...)
Sono koe wa kikoe naku te (sister's noise... I find it out...)
Continuando a gravar, no tempo em que finalmente te encontrei
刻み続けていた時の中でやっと君に会えたから
Kizamitsuzuke te I ta toki no naka de yatto kimi ni ae ta kara
O barulho da irmã continua a buscar
Sister's noise探し続ける
Sister's noise sagashitsuzukeru
O lugar do coração em direção (a dor do seu coração... eu derrubo...)
方向う心の場所 (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Hōkō u kokoro no basho (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Esses sentimentos acumulados não podem ser quebrados por ninguém!
重なりあったこの想いは誰にも壊せないから!
Kasaneatta kono omoi wa dare ni mo kowase nai kara!
A cidade escondia você silenciosamente
街はひそやかに君を隠してた
Machi wa hisoyaka ni kimi o kakushite ta
O lugar que cheguei traz à tona aquela memória
たどり着いた場所よみがえるあの記憶
Tadorikii ta basho yomigaeru ano kioku
A verdade que foi revertida está longe
繰り返されてた真実は遠く
Kuri kaesarete ta shinjitsu wa tooku
Sem perceber sua dor
君のその痛み気づけないまま
Kimi no sono itami ki zuke nai mama
Aquele sonho que eu desejei naquele dia, mesmo que me corte
あの日抱きしめたその夢が私を切り裂いても
Ano hi taku shi ta sono yume ga watashi o kirisai te mo
Apenas a esperança, mais preciosa que tudo, eu continuo acreditando
何よりも大切な希望だけ信じ貫いて
Nani yori mo taisetsu na kibō dake shinji tsuranuite
Viver do meu jeito
自分らしく生きること
Jibun rashiku ikiru koto
Quero transmitir mais do que tudo (barulho da irmã... eu descubro...)
何よりも伝えたくて (sister's noise... I find it out...)
Nani yori mo tsutae taku te (sister's noise... I find it out...)
Se a dor da tristeza que continua a nascer for gravada com significado
生まれ続ける悲しみの痛みその意味を刻むなら
Umaretsuzukeru kanashimi no itami sono imi o kizamu nara
A voz da irmã agora eu entrego
Sister's voice今届けるよ
Sister's voice ima todokeru yo
Até as lágrimas se tornam força (a dor do seu coração... eu derrubo...)
涙さえ能力にして (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Namida sae nōryoku ni shi te (sorrow of your heart.. I shoot it down...)
Apenas essa força que se ergue derruba tudo
けいがりあう強さだけがすべてを打ち抜いていく
Kei gariau tsuyosa dake ga subete o uchinui te iku
No entardecer após a escola, a cidade de sempre
夕暮れの放課後いつもの街並み
Yūgure no houkago itsumo no machi nami
Quando olho para cima, lembro da gentileza
ふと見上げた空思い出す優しさを
Futo miageta sora omoidasu yasashisa o
Seu olhar me fez perceber
君のまなざしが気づかせてくれた
Kimi no manazashi ga kizukase te kure ta
A força de ter coragem de aceitar a fraqueza
弱さ認める勇気の強さを
Yowa sa mitomeru yūki no tsuyosa o
Suas mãos quentes me guiam
あたたかな君のその手が私を導いてく
Atataka na kimi no sono te ga watashi o michibiiteku
Quero proteger mais do que tudo, a esperança flui
何よりも守りたい希望が蔵を貫くから
Nani yori mo mamori tai kibō ga kura o tsuranukukara
Os sentimentos quentes que abracei
抱きしめた熱い想い
Dakishime ta atsui omoi
Iluminam este mundo (barulho da irmã... eu descubro...)
この世界を照らすから (sister's noise... I find it out...)
Kono sekai o terasu kara (sister's noise... I find it out...)
Continuando a correr, buscando, seu sonho começa a se mover
走り続け探し続けていた君の夢が動き出す
Hashiritsuzuke sagashitsuzuke te I ta kimi no yume ga ugokidasu
O barulho da irmã começa a ressoar
Sister's noise響き始める
Sister's noise hibikihajimeru
O significado da vida vibrante (a dor do seu coração... eu derrubo...)
たからかな生命 (いのち) の意味 (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Takaraka na seimei (inochi) no imi (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Eu entendo, o laço inquebrável não pode se quebrar
理解ってるよかけがえない絆は壊れないこと
Ri wakatteru yo kakegae nai kizuna wa koware nai koto
Viver do meu jeito
自分らしく生きること
Jibun rashiku ikiru koto
Quero transmitir mais do que tudo (barulho da irmã... eu descubro...)
何よりも伝えたくて (sister's noise... I find it out...)
Nani yori mo tsutae taku te (sister's noise... I find it out..)
Se a dor da tristeza que continua a nascer for gravada com significado
生まれ続ける悲しみの痛みその意味を刻むなら
Umaretsuzukeru kanashimi no itami sono imi o kizamu nara
Mais perto do que a coragem
だれよりも近くにいた
Dare yori mo chikaku ni I ta
Essa voz não consegue escapar (barulho da irmã... eu descubro...)
その声は聞こえなくて (sister's noise... I find it out...)
Sono koe wa kikoe naku te (sister's noise...I find it out..)
Continuando a gravar, no tempo em que finalmente te encontrei
刻み続けていた時の中でやっと君に会えたから
Kizamitsuzuke te I ta toki no naka de yatto kimi ni ae ta kara
O barulho da irmã continua a buscar
Sister's noise探し続ける
Sister's noise sagashitsuzukeru
O lugar do coração em direção (a dor do seu coração... eu derrubo...)
方向う心の場所 (sorrow of your heart... I shoot it down...)
Hōkō u kokoro no basho (sorrow of your heart... I shoot it down...)
A mesma expressão que senti, com certeza vou proteger
感じ合った同じ笑顔必ず守ってみせる
Kanjiatta onaji egao kanarazu mamotte miseru
Pois não posso ser quebrado por mais ninguém..!
もう誰にも壊せないから..!
Mō dareni mo kowase nai kara..!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To Aru Kagaku no Railgun e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: