Tradução gerada automaticamente
What's It Like
To A Forgotten People
Como É
What's It Like
Apesar do interesse comum que a gente tinha.Despite the common interest, we once had.
Lembrando dos bons momentos que você teve.Remembering the good times, that you had.
Bom, eles acabaram agora, e eu só queria que você soubesse,Well they're over now, and I just wanted you to know,
que é sua culpa.that it's your fault.
Acho que toda coisa boa,I guess every good thing,
tem um botão de desligar,has a kill switch,
e você simplesmente apertou,and you just flipped it,
e fodeu tudo pra você mesmo.and fuck things all up for yourself.
Por que você ainda está fugindo de si mesmo?Why are you still running from yourself?
Por que não consegue parar de mentir pra si mesmo?Why can't you stop lying to yourself?
Você se lembra, só esperando euDo you remember, just waiting for me to
mudar de ideia…Change my mind…
Como foi isso pra você?What was that like for you?
Você é igual aos outros, não consegue me aceitarYou're just like the rest, you can't except me
pelo que eu sou por dentro, e por baixo de tudo isso.for who I am inside, and beneath it all.
Qual é a diferença, porra?What's the fucking difference?
Acho que você está perdendo,I think your missing,
as razões pelas quais você se sentethe reasons why you feel
assim.this way.
Eu ainda estou fugindo de mim mesmo.I am still running from myself.
Não consigo parar de mentir pra mim mesmo.I can't stop lying to myself.
Consigo me lembrar, só esperando vocêI can remember, just waiting for you to
mudar de ideia.change your mind.
Você sabe como foi issoDo you know what that was like
pra mim?for me?
O tempo perdido, a hesitação,The times wasted, the hesitation,
pra simplesmente jogar a toalha.to just throw in the towel.
Talvez a gente devesse aprenderMaybe we should learn
quando é suficiente.when enough is enough.
Acho que você deveria aprenderI think you should learn
quando é suficiente.when enough is enough.
Agora eu sei por que você está fugindo de si mesmoNow I know why you're running from your self
porque você sabebecause you know
que não pode culpar isso em mais ninguém.you can't blame this on anyone else.
Não tenho razão pra esquecer a dor,I have no reason, to forget the pain,
que você me causou.that you've put me through.
Como você pôde fazer isso?How could you do this?
Eu ainda estou fugindo de mim mesmo,I am still running from myself,
E eu sei que você não pode culpar isso em mais ninguém.And I know you can't blame this on anyone else
Eu me lembro, esperando você mudar de ideia,I remember, waiting for you to change your mind,
Você sabe como foi isso?Do you know what that was like?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To A Forgotten People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: