Tradução gerada automaticamente
The Descent
To-Mera
The Descent
The Descent
Quebrada por dentro
Broken inside
Mas as mãos embebidas
But hands soaked
no sangue ...
in blood...
{} Assassino
{Murderer}
O futuro é ..
..The future's
Finalmente abriu.
Finally opened up.
As mentiras ...
The lies...
As palavras como facas ...
The words like knives...
Mas de quem é o sangue
But whose blood's
Sobre o aço?
On the steel?
A mente criminosa
A criminal mind
Uma noite terrível
A terrible night
A fuga silenciosa de vida -
A silent escape to life -
Depois de o matar
After the kill
Surreal e absurdo
Surreal & absurd
O mundo corre
The world rushes
Tão rápido ..
So fast..
Mas o que pode vencer a emoção
But what can beat the thrill
De liberdade
Of freedom
O ar da meia-noite
The midnight air
Dentro de seus pulmões
Inside your lungs
Um universo de possibilidades
A universe of possibilities
Abriu-se antes de você ...
Opened up before you...
Enquanto a escuridão se eleva acima
As darkness soars above
Sua raiva pousa as nuvens de desvanecimento
Her anger alights the fading clouds
Em tremores de raiva
In tremors of rage
A Terra trovejante
A thundering Earth
Solta a tristeza do céu
Unleashed the sorrow of skies
Sobre o mundo
Upon the world
Como a raiva se transforma - a temer
As her anger turns - to fear
Mas ela deve executar e assumir a culpa
But she must run and take the blame
Ela deve lutar duas lutas
She must fight two fights
Para um grande erro
For one great mistake
Não importa onde essa estrada vai acabar
No matter where this road will end
Ela deve ser executado ou se perder
She must run or lose herself
À medida que a distância aumenta
As the distance grows
Suas lágrimas podem correr seca
Her tears may run dry
Mas no fundo de seu coração
But deep in her heart
O mar memórias
The memories mar
O passado continua a ser uma cicatriz doendo
The past remains an aching scar
"Você não é nada sem mim!
'You're nothing without me!
Não há mais a esta vida!
There's no more to this life!
Não há lugar para correr! "
There's nowhere else to run!'
"... Eu não sei onde esse caminho pode ir
'...I may not know where this path may go
Mas o meu coração deve voar
But my heart must fly
E eu vou sacrificar tudo o que eu preciso
And I'll sacrifice all that I must
E eu vou sonhar e lutar
And I'll dream and fight
para manter minhas ilusões vivo
to keep my illusions alive
Perdoe o passado
Forgive the past
Lembre-se: amanhã é um novo dia "
Remember: tomorrow's a new day'
Surreal e absurdo
Surreal and absurd
O mundo passa correndo tão rápido ...
The world rushes past so fast...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To-Mera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: