Tradução gerada automaticamente
The Grid
To My Boy
A Rede
The Grid
Desconecte âncoras do quadroDetach anchors from the frame
A rede voltou a ganhar vidaThe grid has come alive again
Me colocou como responsável pelo fioIt put me as charge through the wire
Me segurou nos braços por um tempoHeld me in arms for a while
Me dê vida pela veiaGive me life through the vein
A rede nasceu de novoThe grid was born to life again
Disse "não vou me deixar levar"It said "I will not be torn away"
Mantenha-me em seus braçosKeep me in arms
Meninas e meninosGirls and boys
Prestem atenção que eu vou te mostrar como encontrar um lugarListen up and i will tell you how to find a place
Vou te mostrar como achar seu lugarI will tell you how to find your place
E eu me pergunto, você é feliz?And i wonder, are you happy
É, eu gostaria que você fosse felizYeah i'd like it, if you were happy
Me pergunto, você é feliz?I wonder, are you happy
Porque eu gostaria que você fosse felizCus i'd like it, if you're happy
Meu querido, nossos caminhos vão se cruzarMy dear, our paths are bound to cross
No plano que ambos percorremosOn the plane we both traverse
Em malha e fio, me prendaIn mesh and wire bind me
Conecte e finalmente disperseConnect and finally disperse



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To My Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: