Vultures
I told them to hold the light, step ahead and don't look back.
There's no life left for us.
But you can hear their voices broadcasting on every frequency.
There's no signs of life.
I'll walk this road til my lungs give out, holding this weight above my head.
Let me catch my breath. There are no signs of life.
There are no signs of the living.
Say to me this was meant to be this way.
Will you say to me this was made to break apart.
For those behind beware the course you've chosen.
For your grace will leave in sorrow.
Your actions lead to nothing.
Because your love fails with every word that you speak.
I'll pass the time drawing maps of the roads I took.
You will find light to guide you here.
Follow my voice.
I swear I'll get you out alive.
Abutres
Eu disse pra segurarem a luz, avançar e não olhar pra trás.
Não há vida pra nós.
Mas você pode ouvir as vozes deles transmitindo em todas as frequências.
Não há sinais de vida.
Vou andar por esse caminho até meus pulmões não aguentarem mais, segurando esse peso acima da minha cabeça.
Deixa eu recuperar o fôlego. Não há sinais de vida.
Não há sinais de quem está vivo.
Diga pra mim que era pra ser assim.
Você vai me dizer que isso foi feito pra se despedaçar.
Para os que estão atrás, cuidado com o caminho que você escolheu.
Pois sua graça vai embora em tristeza.
Suas ações não levam a nada.
Porque seu amor falha a cada palavra que você diz.
Vou passar o tempo desenhando mapas dos caminhos que eu percorri.
Você encontrará luz pra te guiar aqui.
Siga minha voz.
Eu juro que vou te tirar daqui vivo.