Tradução gerada automaticamente

Darkness Often Yields The Brightest Light
To Speak of Wolves
A Escuridão Muitas Vezes Gera a Luz Mais Brilhante
Darkness Often Yields The Brightest Light
Você sente o ritmo pulsando nas veiasYou feel the rhythm pumping through your veins
O batida tá forte, te deixando piradoBackbeat is pulsing, driving you insane
Ceder, foi um erro seu?Giving in, was it your mistake?
O arrependimento sem fim não te deixa dormirEndless regret is keeping you awake
Não fui eu quem bagunçou os lençóisIt wasn't me who spread the sheets
Chamei isso de dia e fiz essa camaCalled it a day and made this bed
A escolha é sua, meu amigoThe choice is yours, my friend
Nunca te subestimeiI never once sold you short
De você, posso esperar apatia?From you can I expect apathy?
Nunca de mimNever me
De longe eu abraço (o) decenteFrom a distance I embrace (the) decent
Vendo as montanhas caírem no marWatching the mountains fall into the sea
Cabeça nas mãosHead in your hands
Tombando de joelhosStumble to bended knees
Desejando que esse momento pudesse se perder no tempoWishing this moment could be lost in time
Escorregando, tentando voltar atrásSlipping away, trying to press rewind
Você achou que eu ia me afastar,Did you think I'd walk away,
me curvar tão graciosamente,bow down so gracefully,
dizer o que você quer,say what you want,
dizer o que você precisa?say what you need?
Sinto você puxando o fio até a separação do tecido da costuraI feel you pulling at the thread until the separation of fabric from seam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To Speak of Wolves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: