Tradução gerada automaticamente
Hivemind
To Speak of Wolves
Colméia
Hivemind
Eu durmo o sol afastado
I sleep the sun away
Então, nada de bom pode ficar
So nothing good can stay
Eu gostaria que você pudesse se estabelecer em meus ossos
I wish you could settle in my bones
Apenas por um dia
Just for a day
Talvez você ver o quanto isso está me matando
Maybe you’d see how much this is killing me
A fundação da minha casa está incompleto
The foundation of my home is incomplete
Eu tentei consertar o telhado da minha própria
I tried to mend the roof on my own
Mas está sempre chovendo em mim
But it’s always raining on me
Estou puxado para fora do Estado
I’m pulled across state lines
Estou separadas
I’m pulled apart
No reboque atrás dos cavalos dos
In tow behind the the horses
Um dia vamos dizer que nós encontramos um caminho
One day we’ll say we found a way
Eu sei que este caminho parece longo, mas você tem que manter-se
I know this road seems long but you’ve got to keep up
Eu nunca vou dizer que você não me
I’ll never say you failed me
Eu nunca fui o que você queria que eu fosse
I never was what you wanted me to be
Eu quero ser forte
I want to be strong
Para fazer as pazes
To make amends
HEY
HEY
Eu quero ser forte
I want to be strong
Eu quero fazer as pazes
I want to make amends
Saia dessa crise
Get out of this slump
E respirar de novo
And breathe again
Você não quer ser forte e fazer as pazes?
Don’t you want to be strong and make amends?
Sair desta crise e voltar a respirar!
Get out of this slump and breathe again!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To Speak of Wolves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: