Tradução gerada automaticamente
The Brightest Light
To Tell
A Luz Mais Brilhante
The Brightest Light
Eu me lembro de um tempo em que fazíamos as mesmas perguntas um milhão de vezesI remember a time when we asked the same questions a million times
E os círculos que percorremosAnd the circles we travelled
E as histórias que se desenrolaramAnd the stories unraveled
Deram lugar a um lugar sem razão ou rimaGave way to a place with no reason or rhyme
Oh, chegou um diaOh there came a day
Em que eu queria ser mais do que livre, mais do que o eu típicoWhen I wanted to be more than free, more than typical me
Mas você ficouBut you stayed
E eu quero que você tente viver mais do que sua vidaAnd I want you to try to live more than your life
Eu vou forçar um sorriso, mas você tem o poder de desligá-loI'll crack a smile but you've got the pull to turn it off
Com as luzes no céu, estou encontrando a razão pela qual estou vivoWith the lights in the sky, I'm finding the reason why I am alive
Estou vivo, cheio de vida pela primeira vezI'm alive, full of life for the very first time
Mas o ar que você respira está mortoBut the air that you're breathing is dead
E você me diz que está bem, mas com uma mudança de coraçãoAnd you tell me you're fine, but with a change of the heart
O ódio pode acabar, o amor pode começarThe hatred can end, the love can start
Oh, chegou um diaOh there came a day
Em que eu queria ser mais do que livre, mais do que o eu típicoWhen I wanted to be more than free, more than typical me
Mas você ficouBut you stayed
E eu quero que você tente viver mais do que sua vidaAnd I want you to try to live more than your life
Eu vou forçar um sorriso, mas você tem o poder de desligá-loI'll crack a smile but you've got the pull to turn it off
Com as luzes no céu, estou encontrando a razão pela qual estou vivoWith the lights in the sky, I'm finding the reason why I am alive
Me avise, me avise quando você estiver pronto para viver de novoLet me know, let me know when you're ready to live again
Oh, o sol está brilhando e eu tambémOh the sun is up and so am I
Com os olhos mais abertos do que nuncaWith eyes open wider than wider than wide
Eu encontrei a luz mais brilhanteI found the brightest light
Eu vou forçar um sorriso, mas você tem o poder de desligá-loI'll crack a smile but you've got the pull to turn it off
Com as luzes no céu, estou encontrando a razão pela qual estou vivoWith the lights in the sky, I'm finding the reason why I am alive



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de To Tell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: