395px

Blues do Wakanai

Toba Ichiro

Wakanai Blues

晴れれば浮かぶサハリンの
Hare reba ukabu saharin no
島影呼んで海鳥鳴けば
Shima kague yonde umi dori nakeba
石の乙女の瞳から
Ishi no otome no hitomi kara
ほろほろほろりほろほろり
Horo horo horori horo horori
涙こぼれるわからない
Namida koboreru wakanai

帰らぬ人の噂さえ
Kaeranu hito no uwasa sae
いつしか消えて羽田は残る
Itsushika kiete hatoba wa nokoru
春のさざ波秋の月
Haru no saza nami aki no tsuki
あの日のままに抱きしめて
Ano hi no mama ni daki shimete
石が良いの船が出る
Ishi ga yoi no fune ga deru

涼雪胸に解けぬ日も
Ryousetsu mune ni tokenu hi mo
海咲いて呼んでまた日は昇る
Umi sati yonde mata hi wa noboru
強く手を取り生きてよと
Tsuyoku te o tori ikite yo to
きらきらきらりきらきらり
Kira kira kirari kira kirari
揺れて輝くそうやわん
Yurete kagayaku sou ya wan

Blues do Wakanai

Quando o sol brilhar no horizonte
A ilha chama, e o mar chora em lamento
Dos olhos da pedra, a luz se derrama
Horo horo horori horo horori
As lágrimas caem, wakanai

Até os rumores de quem não volta
Com o tempo, se vão, e o porto fica
As ondas da primavera, a lua do outono
Aqueço você como naquele dia
A pedra é boa, o barco vai zarpar

Os dias em que o coração se despedaça
Chamando o mar, e o sol volta a subir
Agarre firme a mão e viva forte
Kira kira kirari kira kirari
Brilhando e balançando, assim é a vida

Composição: