Transliteração e tradução geradas automaticamente
Wakanai Blues
Toba Ichiro
Blues do Wakanai
Wakanai Blues
Quando o sol brilhar no horizonte
晴れれば浮かぶサハリンの
Hare reba ukabu saharin no
A ilha chama, e o mar chora em lamento
島影呼んで海鳥鳴けば
Shima kague yonde umi dori nakeba
Dos olhos da pedra, a luz se derrama
石の乙女の瞳から
Ishi no otome no hitomi kara
Horo horo horori horo horori
ほろほろほろりほろほろり
Horo horo horori horo horori
As lágrimas caem, wakanai
涙こぼれるわからない
Namida koboreru wakanai
Até os rumores de quem não volta
帰らぬ人の噂さえ
Kaeranu hito no uwasa sae
Com o tempo, se vão, e o porto fica
いつしか消えて羽田は残る
Itsushika kiete hatoba wa nokoru
As ondas da primavera, a lua do outono
春のさざ波秋の月
Haru no saza nami aki no tsuki
Aqueço você como naquele dia
あの日のままに抱きしめて
Ano hi no mama ni daki shimete
A pedra é boa, o barco vai zarpar
石が良いの船が出る
Ishi ga yoi no fune ga deru
Os dias em que o coração se despedaça
涼雪胸に解けぬ日も
Ryousetsu mune ni tokenu hi mo
Chamando o mar, e o sol volta a subir
海咲いて呼んでまた日は昇る
Umi sati yonde mata hi wa noboru
Agarre firme a mão e viva forte
強く手を取り生きてよと
Tsuyoku te o tori ikite yo to
Kira kira kirari kira kirari
きらきらきらりきらきらり
Kira kira kirari kira kirari
Brilhando e balançando, assim é a vida
揺れて輝くそうやわん
Yurete kagayaku sou ya wan



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toba Ichiro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: