Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 12

Hold Me Close

tobi lou

Letra

Me Abrace Forte

Hold Me Close

Eu preciso que você
I need you to

Eu preciso que você (eu preciso que você)
I need you to (I need you to)

Eu preciso que você me abrace, nunca me deixe ir para a costa leste
I need you to hold me close, never let me go east coast

Eu me sinto como a velha d. Rose, novo guarda-roupa
I feel like the old d. Rose, new wardrobe

Tudo dentro de mim quebrou, todos ao meu redor são fantasmas
Everything inside me broke, everyone around me ghost

Caramba, dinheiro ao meu redor, nojento
Holy smokes, money all around me, gross

Eu sinto que estou me afogando, não sinta minha falta, uau
I feel like I'm drowning, don’t miss me whoa

Eu sou tudo que uma vadia precisa, ainda tenho o 630
I'm everything a bitch need whoa, still got the 630

O mesmo telefone antigo (ainda tenho o mesmo telefone antigo, ainda tenho o mesmo telefone antigo)
Same old phone (still got the same old phone, still got the same old phone)

Sim, não caia nas mesmas regras
Yeah, don’t fall for the same rules

Mesmas coisas, notícias falsas, mesmos esquemas (ooh)
Same things, fake news, samе schemes (ooh)

Sim, já faz um grande minuto, agora estou fodido
Yeah, it’s been a big minutе now I'm fucked up

Sim, tenho que parar de correr desde o pôr do Sol
Aye, gotta stop running from the sunset

Sim, deixe-me saber se você já encontrou esse? (um)
Aye, let me know have you found the one yet? (one)

Deixe-me saber que você já está se divertindo? (sim)
Let me know are you having fun yet? (yeah)

Já terminamos? (sim)
Are we done yet? (yeah)

Terminamos? (terminamos?)
Are we done? (are we done?)

Terminamos?
Are we done?

Porque eu estarei lá para você
'Cause I’ll be there for you

Sim, sim (sim)
Yeah, yeah (yes)

Ela não me ama, mas ela não vai desistir
She do not love me but she won’t let go

Eu sou de chicago, então sim, vadia, estou com frio
I'm from chicago so yeah, bitch I'm cold

Está ventando um pouco, talvez você precise de um casaco (esta cidade está fria)
It’s kinda windy, you might need a coat (this city is cold)

Estou vivo no gelo e nem estou congelado
I'm live on ice and I'm not even froze

Eu sou um dobrador de água, gangue de água, uau
I'm a water bender, water gang, whoa

Eu sou de uma cidade feita de alma
I'm from a city that’s made out of soul

Vernon acabou de me dizer para ir para seul
Vernon just told me to come out to seoul

Acabei de receber meu visto, então foda-se, leggo
I just got my visa so fuck it, leggo

Dezessete, não, não a revista, uh
Seventeen, no, not the magazine, uh

Acabei de entrar na vida dos diamantes (diamantes)
I just slipped into the diamond life (diamonds)

Eu me sinto como Rihanna, estou brilhando
I feel like Rihanna I'm shining bright

Este ano é meu e não está nem perto
This year is mine and it’s not even close

Estou indo muito forte, estou fora de controle
I'm going too hard, I'm out of control

Estou coberto de cicatrizes, meu bebê ficou desonesto
I'm covered in scars, my baby went rogue

Eu ainda me sinto sozinho, ainda estou forte
I still feel alone, I'm still going strong

Eu ainda não estraguei, mas essa merda vai acabar, sim (sim)
I still haven’t blown, but this shit gon’ go, yeah (aye)

Essa merda vai acabar, sim (sim)
This shit gon’ go, yeah (aye)

Você não pode (dizer?)
Can’t you (tell?)

Você não pode dizer que estou em alta?
Can’t you tell that I'm on a roll?

Naquela cadela como anna nicole
In that bitch like anna nicole

Chicotear aquele tijolo transformou minha mão em um fogão
Whipping that brick turnt my hand to a stove

Não conseguiremos sair deste planeta sozinhos
We won’t make it off this planet alone

Construído como o Sol, então pretendo explodir
Built like the Sun so I plan to explode

Vadia, estou tão chapado que acabei de pousar em Roma
Bitch I'm so high I just landed in rome

Eu nunca estive, um dia deveríamos ir
I never been, one day we should go

Nós nunca vamos a lugar nenhum, você me disse isso uma vez
We never go nowhere, you told me that once

Estou trabalhando muito, você me disse isso duas vezes
I'm working too hard, you told me that twice

A terceira vez é um encanto, vou consertar essa merda
Third time’s a charm, I’ll make that shit right

Certo, certo, certo, certo, certo
Right, right, right, right, right

Vou consertar essa merda (terminamos?)
I’ll make that shit right (are we done?)

Mas por enquanto, mas por enquanto, sim, sim (sim)
But for now, but for now, aye, yeah (yes)

Eu preciso que você me abrace, nunca me deixe passar por essas cordas
I need you to hold me close, never let me go these ropes

Rodada como fazemos, puta merda
Round as we do-si-do, holy smokes

Movendo-me como o Espírito Santo, sinto-me como a nova d. Rose
Moving like the holy ghost, I feel like the new d. Rose

Por favor, não vá, eu estive em uma estrada solitária
Please don’t go, I been down a lonely road

E você sabe que é minha única esperança, sim, isso é tudo, pessoal
And you know you’re my only hope, yeah that’s all folks

Assassinato que sabemos que ela escreveu, dançando, mas eu não sou nenhum herro
Murder that we know she wrote, ballin' but I'm no herro

Não, ele não vai, eu estava prestes a ir, deebo
No he won’t, I was 'bout to go deebo

Mas Derrick acabou de me dizer para não fazer isso, então eu não vou (quer saber) (eu não)
But Derrick just told me don’t, so I won’t (you know what) (I don't)

Foda-se (eu nem me importo mais)
Fuck it (I don't even care no more)

Sim, alguém ali me ferrou (você escolheu o errado)
Yeah, someone over there got me fucked up (you picked the wrong one)

Sim, tenho que parar de correr desde o pôr do Sol
Aye, gotta stop running from the sunset

Sim, deixe-me saber se você já encontrou esse? (um)
Aye, let me know have you found the one yet? (one)

Deixe-me saber que você já está se divertindo? (sim)
Let me know are you having fun yet? (yeah)

Já terminamos? (sim)
Are we done yet? (yeah)

Terminamos?
Are we done?

Terminamos?
Are we done?

Eu vou, eu vou, eu vou lembrar pelo resto da minha vida
I will, I will, I will remember for the rest of my lifei

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tobi lou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção