Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10

Meteor Shower

tobi lou

Letra

Chuva de Meteoros

Meteor Shower

Você deveria me avisar (me avisar)
You should let me know (let me know)

Antes que eu tenha que deixar isso ir (deixar ir)
'Fore I have to let it go (let it go)

Por você, eu travaria uma guerra (guerra mundial)
For you, I would wage a war (world war)

Mas eu sei que você já sabe (vocês já sabem disso)
But I know you already know (y’all already know that)

Eu estarei lá para você
I'll be there for you

Eu estarei lá para você (eu estarei lá)
I'll be there for you (I‘ll be there)

(Sim)
(Yes)

Eu nunca soube que isso poderia ser um sentimento (meteoro)
I never knew this could be a feeling (meteor)

Às vezes me pergunto que vida estou vivendo (o que sou?)
Sometimes I wonder what life I'm living (what am I?)

Tipo, o que estou fazendo? É gratificante? (é satisfatório?) (cumprindo)
Like what am I doing? Is it fulfilling? (is it fulfilling?) (fulfilling)

Eu faria qualquer coisa por você, nada demais (nada demais)
I would do anything for you, no biggie (no biggie)

Eu não estou brincando, eu te daria meu rim (sim, você poderia ficar com ele, fique com ele)
I am not kidding I’d give you my kidney (yeah, you could have it, have it)

Fumaça na casa como se eu tivesse uma chaminé (fumaça na casa) (fumaça)
Smoke in the house like I had a chimney (smoke in da house) (smoke)

Eu não posso sair, então estou sentado bonito (estou sentado bonito)
I can’t go out, so I'm sittin’ pretty (I'm sittin’ pretty)

Quando estou com você parece que estou ganhando (ganhando, ganhando) (fórmula)
When I'm with you, it feels like I'm winning (winning, winning) (formula)

Eu nunca soube que isso poderia ser um sentimento (isso poderia ser real, sim)
I never knew this could be a feeling (this could be real, yeah)

Eu realmente queria que você pudesse me sentir
I really wish that you could feel me

Se eu simplesmente parasse, você sentiria minha falta (provavelmente não, você não sentiria)
If I just stopped, would you even miss me (prolly not, you wouldn’t)

Então vou continuar mesmo que isso me mate
Then I’ma keep going even if it kill me

Amor, diga sim, se você pode me ouvir
Baby say yes if you can hear, me

Estou sentado em hits, eles ainda querem me lançar (cala a boca deles)
I'm sitting on hits, they still wanna pitch me (shut ‘em up)

Eu faço um uppercut então, eu ando como Griffey (uppercut, uppercut)
I uppercut then, I walk it like griffey (uppercut, uppercut)

Ela me disse que seu rapper favorito era Drizzy
She told me her favorite rapper was drizzy

Mas as crianças me amam como a rádio Disney (isso é relevante)
But the kids, they love me like radio Disney (that’s relevant)

Eu disse a eles 5 minutos, mas preciso de uma hora (preciso de uma)
I told ‘em five minutes, but I need an hour (I need a)

Eu entro no chuveiro e depois na chuva de meteoros (salto, meteoro, meteoro)
I hop in the shower then meteor shower (hop, meteor, meteor)

A água continua batendo, parece que estou nadando (sinto que estou nadando) (meteoro)
The water keep hitting it feels like I'm swimming (feel like I'm swimming) (meteor)

Eu sou muito bom em desaparecer
I'm way too good at disappearing

Você deveria me avisar (me avisar)
You should let me know (let me know)

Antes que eu tenha que deixar isso ir (deixar ir)
'Fore I have to let it go (let it go)

Por você, eu travaria uma guerra (guerra mundial)
For you, I would wage a war (world war)

Mas eu sei que você já sabe (vocês já sabem disso)
But I know you already know (y’all already know that)

Eu estarei lá para você
I'll be there for you

Eu estarei lá para você (eu estarei lá)
I'll be there for you (I‘ll be there)

Estou começando a mudar, a balada é diferente
I'm starting to change, the bop is different

A nave é a mesmo, só tirou o teto
The whip the same, just took out the ceiling

Eu agarro o grão, como se fosse um McLaren
I grip the grain, like it’s a mclaren

Eu rasgo a dor, com direção hidráulica
I rip through pain, with power wheel steering

Está começando a parecer que eu não tenho sentimentos
It’s starting to feel like, like I don’t got no feelings

Pode parecer um novato, mas tenho experiência
Might look like a rookie, but I got experience

Eu olho no espelho e vejo o vilão
I look in the mirror, and see the villain

Eu sou a única coisa que tenho medo
I am the only thing, that I am fearin

Minha mudança de peso de papel, o jeito que eu jogo
My paperweight change, the way that I play

Eu brinco com esse dinheiro, como papel machê
I play with that money, like paper maché

Eu faço algo legal, como todos os dias
I make something dope, like every day

Eu poderia ganhar um pouco mais e simplesmente doá-lo
I might make some more, and just give it away

Você nunca ficará rico se continuar fazendo isso
You'll never get rich, if you keep doing that

Mas quem se importa, vou continuar retribuindo
But who gives a fuck, I'ma keep giving back

Eu tenho um novo plano de ataque
I got a brand-new plan of attack

Foda-se todo esse saco e depois faça aquela mina voltar
Fuck that whole bag up then make that hoe back

Eu papel o avião e desapareço em ação
I paper the plane then go missing in action

Espero ter conseguido a sua satisfação
I hope I made it to your satisfaction

Espero que haja mais em mim do que você imaginou
I hope there's more to me than you imagined

Eu nunca vi (nada) que fosse eterno
I never seen (anything) that's everlasting

Eu apareço e arraso porque tenho esse poder
I show up and rock it cause I got that power

Eu não me importo com quem comprou se for a Sears Tower
I don't care who bought if it's the Sears Tower

Eu disse espere um minuto, mas preciso de uma hora
I said wait a minute, but I need an hour

Eu entro no chuveiro e depois na chuva de meteoros (salto, meteoro, meteoro)
I hop in the shower then meteor shower (hop, meteor, meteor)

Eu entro no chuveiro e depois na chuva de meteoros (meteoro)
I hop in the shower then meteor shower (meteor)

A água continua batendo e parece que estou nadando
The water keep hittin', and it feel like I'm swimmin'

Você espera até eu ir embora até você me dar essas flores
You wait till I'm gone till you give me these flowers

Então eu nunca soube (você)
So I never knew (you)

Você deveria me avisar (me avisar)
You should let me know (let me know)

Antes que eu tenha que deixar isso ir (deixar ir)
'Fore I have to let it go (let it go)

Por você, eu travaria uma guerra (guerra mundial)
For you, I would wage a war (world war)

Mas eu sei que você já sabe (vocês já sabem disso)
But I know you already know (y’all already know that)

Eu estarei lá para você (eu estarei lá para você)
I'll be there for you (I'll be there for you)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tobi lou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção