Tradução gerada automaticamente

Cinematique
Tobias Forge
Cinemática
Cinematique
Se eu não tivesse começado a correrIf I hadn't started to run
Em direção à luz pelo campoTowards the light across the field
Terras sagradas teriam secado em areia movediçaHoly soils would've dried to quicksand
Eu fui, brilhou, eu corriI did, it shone, I ran
Se eu nunca tivesse colocado os olhos emHad I never laid my eyes upon
Minha mais desafiadora das missõesMy most challenging of quests
Eu perdido por palavras seria o normalMe lost for words would be the norm
Eu fui, ela estava, eu formeiI did, she was, I formed
Mas vendo através de uma lenteBut seeing through a lens
Uma visão fotográficaA photographic view
Cores tão vibrantesColors so bright
Brilhando ali pra vocêShining there for you
Diálogo românticoRomantic dialogue
Drama lindoBeautiful drama
Correndo pela mataRunning through the woods
Correndo pela mataRunning through the woods
CinemáticaCinematique
Através de roteiros, solucionador de problemas, automáticoVia scripts, problem solver, automatic
CinemáticaCinematique
Através de roteiros, amante, vencedor, automáticoVia scipts, lover, winner, automatic
Bem, eu acho que devo ser gratoWell, I guess I should be thankful
Pela dura lição aprendidaFor the harsh lesson learned
Agora eu acredito na dor da criaçãoNow I believe in the pain of creation
Eu sou, ela ensina, eu queimoI am, she teach, I burn
Mas vendo através de uma lenteBut seeing through a lens
Uma visão fotográficaA photographic view
Cores tão vibrantesColors so bright
Brilhando ali pra vocêShining there for you
Diálogo românticoRomantic dialogue
Drama lindoBeautiful drama
Nadando na noiteSwimming in the night
A lua é nossa luzMoon is our light
CinemáticaCinematique
Através de roteiros, solucionador de problemas, automáticoVia scripts, problem solver, automatic
CinemáticaCinematique
Através de roteiros, amante, vencedor, automáticoVia scipts, lover, winner, automatic
E na tela, um sonho fotográficoAnd on the screen, a photographic dream
Nada vai parecer tão real quanto aquiNothing will ever seem to be as real as here
E na tela, todos os rios se curvamAnd on the screen, all the rivers bend
Até o fimRight until the end
Até o fimRight until the end
Até o fimRight until the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tobias Forge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: