Tradução gerada automaticamente

Wouldn't Wanna Be Ya
Toby Keith
Não Queria Ser Você
Wouldn't Wanna Be Ya
[Refrão][Chorus]
Ei, adeus senorita, você com certeza foi uma amiga pra mim.Hey goodbye senorita, you sure been a friend of mine.
Ela disse, bem, adiós amigo.She said well adios amigo.
Em outro lugar, em outro tempo.Some other place, some other time.
Então tomamos um shot de tequila, baby, até nos encontrarmos de novo.Then we drank a shot of tequilla, baby 'till we meet again
Ela apenas disse, te vejo, não queria ser você.She just said I'll see ya, wouldn't wanna be ya.
Não tem jeito fácil de dizer isso, mas é hora de eu voar.There ain't no easy way to say it, but it's time for me to fly.
É, minha caminhonete tá cheia e ligada, tô indo pro oeste essa noite.Yeah my truck is packed and runnin', I'm headed out west tonight.
Fiquei mais tempo em Brownsville do que eu jamais pensei que ficaria.I've stayed longer in Brownsville than I ever thought I would.
Espero que eu não tenha feito promessas, baby.I hope I didn't make any promises baby.
Você foi incrível, e foi bom.You were great, and it was good.
[Refrão][Chorus]
Então adeus senorita, você com certeza foi uma amiga pra mim.So goodbye senorita, you sure been a friend of mine.
Ela disse, bem, adiós amigo.She said well adios amigo.
Em outro lugar, em outro tempo.Some other place, some other time.
Então tomamos um shot de tequila, baby, até nos encontrarmos de novo.Then we drank a shot of tequilla, baby 'till we meet again
Ela apenas disse, te vejo, não queria ser você.She just said I'll see ya, wouldn't wanna be ya.
Eu cheguei em Tucson, onde virei minha caminhonete.I made it out to Tucson where I turned my truck around.
Comecei a acelerar naquela estrada, garoto, de volta pra aquela cidade do Texas.I started barreling down that highway boy, back to that Texas town.
A placa da estrada dizia Brownsville a 116 milhas.The highway sign said Brownsville 116 miles.
Acho que sempre tem uma primeira vez pra tudo, é, acho que vou ficar um tempo.I guess there's a first time for everything, yeah I think I'm gonna stay a while.
[Refrão][Chorus]
Bem, olá senorita, com certeza senti falta de uma amiga pra mim.Well hello senortia, I've sure missed a friend of mine.
Ela disse, bem-vindo de volta, amigo, cara, você realmente demorou pra caramba.She said well welcome back amigo, man you sure took your sweet time.
Então tomamos um shot de tequila, ela disse, baby, até você sair de novo, é tão bom te ver.Then we drank a shot of tequilla, she said baby 'till you leave again, it's so good to see ya.
Não queria ser você.Wouldn't wanna be ya.
É tão bom te ver.It sure is good to see ya.
Não queria ser você.Wouldn't wanna be ya.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Keith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: