Tradução gerada automaticamente

Get Out Of My Car
Toby Keith
Saia do Meu Carro
Get Out Of My Car
Garota, você bebeu toda a minha cervejaGirl, you drank all my beer
E o uísque já era,And the whiskey's all gone,
Tô aqui sentadoI'm sittin' here
Pronto pra açãoReady to get it on
Você me faz pensar que não vaiYou got me thinkin' you won't
Você me faz pensar que podeYou got me thinkin' you might
Droga, são 3 horas da manhãHell it's 3 o'clock in the morning
E não posso enrolar a noite todaAnd I can't beat around the bush all night
(refrão)(chorus)
A gente já se beijou, (a gente já se beijou)W'eve already kissed,(we've already kissed)
A gente já dançou (a gente já dançou)We've already danced (we've already danced)
Você tá se perguntando se deve calçar os sapatosYou're wonderin' if you oughta put on your shoes
Ou abaixar a calçaOr pull down your pants
O que que custaWhat would it hurt
Tirar essa camisaTo pull off that shirt
Ei, a gente já chegou tão longeHey we've already come this far
Tira suas roupasGet outta your clothes
Ou sai do meu carroOr get outta my car
Qualquer que seja sua escolhaWhichever your choose
Tô pronto pra irI'm ready to go
Posso levar pra casa, babyI could take it to the house baby
Ou posso dirigir pra casaOr I can drive it on home
A gente pode fazer aquiWe could do it right here
Ou em outro lugarOr do it somewhere else
Mas decida logoBut make up your mind
Faz alguma coisa rápidaDo somethin' quick
Ou eu vou fazer isso sozinhoOr I'm gonna do it myself
(Refrão)(Chorus)
(falado) Vamos dar uma volta por um tempo agora(spoken) We're gonna drive around a little while now
Senta aqui no meio, babyScoot over here in the middle baby
A gente já se beijouWe"ve already kissed
A gente já dançouWe"ve already danced
E você tá se perguntando se deve tirar minhas botasAnd you"re wonderin" if you oughta pull off my boots
Ou abaixar sua calça (vai, abaixa sua calça)Or pull down your pants (c'mon pull down your pants)
Ei, o que que custaHey what would it hurt
Tirar essa camisaTo take off that shirt
Ei, a gente já chegou tão longeHey we've already come this far
Tira suas roupasGet outta your clothes
Ou sai do meu carroOr get outta my car
Eu tirei minhas roupasI got out outta my clothes
Ela saiu do meu carroShe got outta my car
(falado) E aí, baby? Tchau, tchau, querida - Strike 3(spoken) What's up baby? Bye, bye darlin' - Stike 3



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Keith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: