Tradução gerada automaticamente

Victoria's Secret
Toby Keith
O Segredo de Victoria
Victoria's Secret
A palavra se espalha em uma cidade fofoqueiraWord sure gets around in a tattle tale town
É por isso que ela nunca sai à noiteThat why she never goes out at night
Mas quando os filhos vão pra escola e o marido também saiBut when her kids go to school and her husband's gone too
Ela entra no carro e dirigeShe gets in her care and she drives
Pra um motelzinho na periferia da cidadeTo a little motel on the outskirts of town
Coloca seu perfume e arruma a camaPuts on her perfume and turns the bed down
E eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaAnd I'm the only one who knows Victoria's secret
O marido tá sempre trabalhando e nunca tá em casaHer husband's always working and he's never home
Quando ele tá com ela, ele ainda tá ausenteWhen he's there with her he's still gone
E ela não aguenta viver e amar sozinhaAnd she can't stand living and loving alone
Bem, ela tem os filhos pra criar, por isso não pode deixar transparecerWell she's got her children to raise, that's why she can't let it show
Eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaI'm the only one who knows Victoria's secret
São reuniões da PTA, cumprimentos sociais mornosIt's PTA meetings, warm social greetings
O trabalho de uma mulher nunca acabaA woman's work never gets done
É domingo na igreja, e na segunda começa tudo de novoIt's church Sunday, it starts again Monday
Parece que ela tá sempre na correriaSeems she's always on the run
E ela fica tão sozinha que isso a despedaçaAnd she gets so lonely it tears her in two
É quando ela faz o que uma mulher precisa fazerThat's when she does what a woman must do
E eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaAnd I'm the only one who knows Victoria's secret
O marido tá sempre trabalhando e nunca tá em casaHer husband's always working and he's never home
Quando ele tá com ela, ele ainda tá ausenteWhen he's there with her he's still gone
E ela não aguenta viver e amar sozinhaAnd she can't stand living and loving alone
Bem, ela tem os filhos pra criar, por isso não pode deixar transparecerWell she's got her children to raise, that's why she can't let it show
Eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaI'm the only one who knows Victoria's secret
Ah, ela tem os filhos pra criar, por isso não pode deixar transparecerAh she's got her children to raise that's why she can't let it show
Eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaI'm the only one who knows Victoria's secret
É, eu sou o único que sabe o segredo de VictoriaYeah I'm the only one who knows Victoria's secret



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Keith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: