Tradução gerada automaticamente
Green Light
Toby Randall
Luz verde
Green Light
Eu faço minha maquiagem no carro de outra pessoa
I do my makeup in somebody else's car
Pedimos bebidas diferentes nos mesmos bares
We order different drinks at the same bars
Eu sei sobre o que você fez e eu quero gritar a verdade
I know about what you did and I wanna scream the truth
Ela acha que ama a praia, você é tão maldita mentirosa
She thinks you love the beach, you're such a damn liar
Aqueles excelentes brancos, eles têm grandes dentes
Those great whites, they have big teeth
Oh, eles te mordem
Oh, they bite you
Penso que você disse que você sempre ficaria apaixonado
Thought you said that you would always be in love
Mas você não está apaixonado, não mais
But you're not in love, no more
Te assustou?
Did it frighten you?
Como nós nos beijamos quando dançamos na luz do chão
How we kissed when we danced on the light up floor
Na luz do chão
On the light up floor
Mas eu ouço sons em minha mente
But I hear sounds in my mind
Novos sons na minha mente
Brand new sounds in my mind
Mas querida, eu vou estar vendo você sempre eu vou
But honey, I'll be seein' you 'ever I go
Mas querida, eu vou te ver por todas as estradas
But honey, I'll be seein' you down every road
(Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Porque, querida, irei buscar minhas coisas, mas não posso deixar ir
'Cause, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Oh, querida, irei buscar minhas coisas, mas não posso deixar ir
Oh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Às vezes eu acordo em um quarto diferente
Sometimes I wake up in a different bedroom
Eu sussurro coisas, a cidade as canta de volta
I whisper things, the city sings 'em back to you
Todos esses rumores, eles têm grandes dentes
All those rumours, they have big teeth
Oh, eles te mordem
Oh, they bite you
Penso que você disse que você sempre ficaria apaixonado
Thought you said that you would always be in love
Mas você não está apaixonado, não mais
But you're not in love, no more
Te assustou?
Did it frighten you?
Como nós nos beijamos quando dançamos na luz do chão
How we kissed when we danced on the light up floor
Na luz do chão
On the light up floor
Mas eu ouço sons em minha mente
But I hear sounds in my mind
Novos sons na minha mente
Brand new sounds in my mind
Oh, querida, irei buscar minhas coisas, mas não posso deixar ir
Oh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Oh, querida, irei buscar minhas coisas, mas não posso deixar ir
Oh, honey, I'll come get my things, but I can't let go
(Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
(I'm waiting for it, that green light, I want it)
Sim, (Estou esperando por isso, aquela luz verde, eu quero isso)
Yeah, (I'm waiting for it, that green light, I want it)
Eu gostaria de conseguir minhas coisas e simplesmente deixar ir
I wish I could get my things and just let go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toby Randall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: