Tradução gerada automaticamente
Way Down South
Tod Howarth
Lá embaixo no Sul
Way Down South
Oh, por favor, volte pra casa, mas não fique, e traga a criança, mas mantenha ele longe,Oh please come home but don't you stay, and bring the child but keep him away,
Tudo que você precisa tá fora de alcance, e fique de olho nas regras, pois elas vão mudar...All that you need just out of range, and mind the rules as they will change...
Que gentil da sua parte só se mudar, eu vou te ajudar, mas vou fingir,How kind of you to just move in, I'll help you out but I'll pretend,
E isso é legal, por quanto tempo você vai ficar? Que comecem os jogos e a mente é o que estamos jogando...And this is nice how long you staying, Let the games begin and mental's what we're playing...
Agradeço, mãe, mas as paredes estão se fechando, (oh oh oh oh)I thank you mother but the walls are closing in, (oh oh oh oh)
Eu temo a mudança da maré,I fear the changing of the tide,
Mais uma vez eu enfrento essa montanha-russa, essa montanha-russa,Once again I ride this roller coaster, this roller coaster,
REFRÃO:CHORUS:
Lá embaixo no sul nós vamosWay down south we roll
Com tudo que temosWith everything we own
Lá embaixo no sul nós vamosWay down south we go
Só pra escapar do desconhecidoJust to escape the unknown
Vivemos com medo dentro do nosso quarto, pra ficar na linha, eu presumiria,We live in fear within our room, to stay in line I would presume,
Não se ajude com nada, porque uma mudança de rosto é só o que isso pode trazer...Don't help yourself to anything, 'cause a change of face is just what it might bring...
Não, obrigado, mãe, isso é tudo que podemos aguentar, (oh oh oh oh)No thank you mother this is all that we can take, (oh oh oh oh)
Eu preciso manter minha sanidade,I need to keep my sanity,
E tudo isso porque você tá perdida em alguma ilusão, essa é minha conclusão...And all because you're lost in some delusion, it's my conclusion...
REFRÃO:CHORUS:
Lá embaixo no sul nós vamos,Way down South we'll roll,
Com tudo que temos,With everything we own,
Lá embaixo no sul nós vamos,Way down south we'll go,
Só pra escapar do desconhecido...Just to escape the unknown...
Nas sombras nós vamos sair,In the shadows we will leave,
Fugindo da cidade como ladrões comuns,Skipping town just like common thieves,
Por que você nos pediu pra voltar pra casa, se você não tinha ideia do que isso ia custar e do que poderíamos precisar...Why'd you ask us to come home, if you'd no idea, what it'd take and what we just might need…
Chega de sorrisos e caretas,No more smiles and frowns,
Chega de desconforto,No more ill at ease,
Chega de mudanças de humor,No more swings in mood,
Porque estamos livres...Cause we're free...
REFRÃO:CHORUS:
Lá embaixo no sul nós vamosWay down south we roll
Com tudo que temosWith everything we own
Lá embaixo no sul nós vamosWay down south we go
Só pra escapar do desconhecidoJust to escape the unknown
Lá embaixo no sul nós vamos, lá embaixo no sul nós vamos, lá embaixo no sul nós vamosWay down south we roll, way down south we roll, way down south we roll
Só pra escapar do desconhecido...Just to escape the unknown...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tod Howarth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: