
Hideaway
Todd Rundgren
Esconderijo
Hideaway
Eu tenho observado como você dançaI've been watching how you dance
Como você sorriWatching how you smile
Tenho observado como você se comporta em meio a multidãoWatching how you carry yourself around in a crowd
E observado o que você falaAnd watching what you say
Você tem algo que é um segredo para um olho comumYou've got something that's a secret to the average eye
Você tem guardado algo que ninguém viu até agoraYou've been saving something nobody's seen until now
Em um esconderijoIn a hideaway
Eu não estou tentando invadir sua privacidadeI'm not trying to invade your privacy
Há coisas que você tem o direito de esconderThere are things you have a right to hide
Mas é, oh, tão frioBut it's, oh, so cold
Estar do lado de foraStanding on the outside
Você vai me mostrar seu esconderijo secreto?Will you show me to your secret hideaway?
Eu não direi a ninguém para onde estou indoI won't tell nobody where I'm going
Você não vai me dizer que estamos saindo imediatamenteWon't you tell me that we're leaving right away
Para o centro do seu esconderijoFor the heart of your hideaway
Todo mundo está à procura um paraíso na terraEverybody's looking for a heaven on earth
Um pedacinho do paraíso onde ninguém se magoeA slice of paradise where nobody gets hurt
Alguém para juntar as peças mais uma vezSomeone to put the pieces back together again
Quando seus sonhos acabamWhen your daydreams die
Você está tentando enviar uma mensagem pelo ar pra mim?Are you trying to get a message through the air to me?
Me sintonize na sua frequência e diga-me qual caminho seguirGet me on your wavelength and tell me which way to go
Para o seu esconderijoTo your hideaway
Eu não aguento nem mais um segundo neste mundo de brinquedos remendadosI can't stand another second in this tinker toy world
Indique sua direçãoGive me your direction
Não me faça esperar maisDon't make me wait anymore
Parece tão distanteIt seems so far away
Você pode confiar em mim com sua fantasia secretaYou can trust me with your secret fantasy
Você nunca saberá até que você tenteYou will never know until you try
Mas é, oh, tão frioBut it's, oh, so cold
Estar do lado de foraStanding on the outside
Você vai me mostrar seu esconderijo secreto?Will you show me to your secret hideaway?
Eu não direi a ninguém para onde estou indoI won't tell nobody where I'm going
Você não vai me dizer que estamos saindo imediatamenteWon't you tell me that we're leaving right away
Para o centro do seu esconderijoFor the heart of your hideaway
Todo mundo está à procura um paraíso na terraEverybody's looking for a heaven on earth
Um pedacinho do paraíso onde ninguém se magoeA slice of paradise where nobody gets hurt
Alguém para juntar as peças mais uma vezSomeone to put the pieces back together again
Quando seus sonhos acabamWhen your daydreams die
Eu tenho tentado enviar uma mensagem pelo ar pra vocêI've been trying to get a message through the air to you
Entre na minha frequênciaGet on my wavelength
E eu vou te dizer qual caminho seguirAnd I'll tell you which way to go
Para meu esconderijoTo my hideaway
Eu vou te mostrar meu esconderijo secretoI will show you to my secret hideaway
Não diremos a ninguém para onde estamos indoWe will tell nobody where we're going
(Eu tenho tentado enviar uma mensagem pelo ar pra você) eu vou te mostrar meu esconderijo secreto(I've been trying to get a message through the air to you) I will show you to my secret hideaway
(Entre na minha frequência, e eu lhe direi qual caminho seguir) não diremos a ninguém para onde estamos indo(Get on my wavelength, and I'll tell you which way to go) we will tell nobody where we're going
(Para o meu esconderijo)(To my hideaway)
Eu tenho tentado enviar uma mensagem pelo ar para você (eu vou te mostrar meu esconderijo secreto)I've been trying to get a message through the air to you (I will show you to my secret hideaway)
Me sintonize na sua frequênciaGet back to get me on your wavelength
(Não diremos a ninguém para onde estamos indo) eu direi qual caminho seguir(We will tell nobody where we're going) I'll tell you which way to go
Para encontrar meu esconderijoTo find my hideaway
Woah (eu tenho tentado enviar uma mensagem pelo ar para você)Woah (I've been trying to get a message through the air to you)
(Entre na minha frequência, e eu lhe direi qual caminho seguir)(Get on my wavelength, and I'll tell you which way to go)
Você tem que encontrar o caminho de volta para o meu esconderijoYou've got to find your way back to my hideaway
(Para o meu esconderijo)(To my hideaway)
Esconderijo, esconderijo, esconderijoHideaway, hideaway, hideaway
Esconderijo, esconderijo, esconderijo (eu vou te mostrar meu esconderijo secreto)Hideaway, hideaway, hideaway (I will show you to my secret hideaway)
(Não diremos a ninguém para onde estamos indo)(We will tell nobody where we're going)
Para meu esconderijoTo my hideaway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Todd Rundgren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: