Tradução gerada automaticamente
2003
Todrick Hall
2003
2003
Eu sonhei que nós éramos crianças ainda no ensino médio
I daydreamed that we were kids still in high school
Lembra quando eu corri e me escondi porque eu gostava de você
Remember when I ran and hid cuz I liked you
Nós nos apaixonamos apenas porque tínhamos o direito de
We fell in love just because we had the right to
Não é loucura como o mundo e o tempo voaram?
Ain't it crazy how the world and the time flew
Você coloca seus dígitos no meu celular
You put your digits in my flip phone
Ligou o rádio para que pudéssemos nos beijar
Turned up the radio so we could get our kiss on
Eu te dou bons sonhos quando chego em casa
Ima text you sweet dreams when I get home
Mas nos esquecemos de aproveitar o momento até que ele se foi
But we forget to seize the moment until it's gone
Hall pass skippin classe no lote de volta
Hall pass skippin class in the back lot
Gostaria que pudéssemos viajar para o passado para um último tiro
Wish we could travel to the past for one last shot
Você será minha líder de torcida Eu serei sua mascote
You'll be my cheerleader I'll be your mascot
Levá-lo para o baile de formatura roubar um beijo que seu pai pegou
Take you to the prom steal a kiss that your dad caught
Anos depois se casar como o gosto do vinho
Years later gettin married how the wine taste
Ima te colocou no meu top oito no meu myspace
Ima put you in my top eight on my myspace
Talvez seja a hora errada, mas o lugar certo
Maybe it's the wrong time but the right place
Mas seja qual for o caso apenas, apenas
But whatever the case just, just
Pule no meu jipe, não há portas nele
Hop in my jeep, there's no doors on it
Chute comigo, sou todo seu amor
Kick it with me, I'm all yours baby
Nós poderíamos ser selvagens e livres, TBT, como se fosse 2003
We could be wild and free, TBT, like it's 2003
Vamos correr para a praia, eu quero sentir o
Lets run to the beach, I wanna feel the
Areia nos meus pés, espero que eu ainda seja o
Sand on my feet, hope I'm still the
Um que você precisa bebê deixa cair como se fosse 2003
One that you need baby lets fall deep like it's 2003
Como se fosse 2003 sim
Like it's 2003 yeah
Eu tenho iniciais em uma árvore com formato de coração
I've got initials in a tree with a heart shape
Desde que meu bebê aqui comigo, então meu coração seguro
Long as my baby here with me then my heart safe
Se é o ombro que você precisa em um dia difícil
If it's the shoulder that you need on a hard day
Venha, coloque suas preocupações em mim, eu nunca estou longe
Come lay your worries all on me I'm never far away
O amor é só uma piscina, então pule de bebê
Love is just a pool so baby jump in
Eu nunca conheci alguém como você em quem eu pudesse confiar
I never knew someone like you that I could trust in
As coisas que eu não faria por você, não há nada
The things I wouldn't do for you, there is nothin
Eles dizem que se o amor é realmente verdade, então deve ganhar
They say if love is really true then in must win
Eu e você no smoking e no vestido branco
Me and you in the tux and the white dress
Você está rindo porque eu derramei um copo no meu colete branco
You're laughing cuz I spilled a cup on my white vest
Gostaria que pudéssemos apenas engarrafá-lo porque é atemporal
Wish we could just bottle it up cuz it's timeless
Não quero mais ninguém porque meu bebê é o melhor
Don't want nobody else cuz my baby is the finest
Anos depois, ficando mais velho ao seu lado
Years later gettin older right beside you
Grata a cada dia que o destino me fez encontrar você
Grateful every single day that fate made me find you
Talvez no céu, se você quiser, faremos uma parte dois
Maybe in heaven if you want we'll do a part two
Porque você sabe que eu faço, então apenas
Cuz you know that I do, so just
Pule no meu jipe, não há portas nele
Hop in my jeep, there's no doors on it
Chute comigo, sou todo seu amor
Kick it with me, I'm all yours baby
Nós poderíamos ser selvagens e livres, TBT, como se fosse 2003
We could be wild and free, TBT, like it's 2003
Vamos correr para a praia, eu quero sentir o
Lets run to the beach, I wanna feel the
Areia nos meus pés, espero que eu ainda seja o
Sand on my feet, hope I'm still the
Um que você precisa bebê deixa cair como se fosse 2003
One that you need baby lets fall deep like it's 2003
Como se fosse 2003 sim
Like it's 2003 yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Todrick Hall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: