Beauty And The Beat Boots
Little town, it's a quiet village
Every day, like the one before
Little town, full of Village People
Waking up to say
Yes, gawd
Werk, bitch
Yas, gworl
The house-down, boots
There go the go-go's, with their cakes, like always
The same old, thirsty clientele
Every morning, just the same
Since the morning that we came to this Brokeback Mountain town
(Good morning, Belle) good morning, Ru
(Where are you sashaying off to?) The book shop
I just finished the most wonderful pride festival, with glitter, and ribbons, and
(That's nice)
(Pit Crew, grab my wigs)
(Hurry up, girls)
She's serving us House On The Prairie realness
That Pollyanna pony tail, ugh
What a crusty shade of blue, and that apron is just ew
But she really is a basic queen, miss Belle
Nuh-uh, Miss Thang (girl, bye, Felicia)
No tea, no shade (girl, boom, girl, bye, wah)
I need six weaves (just get extensions)
There must be more than: Yas, girl, get yo' life
(Yas) hi Adam, hi Steve I've come to return the book I borrowed
(Yas) have you got anything new?
(Yas) why, thank you, this one is perfect It's my favorite, can I keep it?
(Yas) thank you, thank you, very much (yas)
I heard she's got a thing for beasts and gerbils
(I heard she used to be a male)
(Golly, how'd I end up here? I'm just looking for a beard)
But she really is a basic fish, miss Belle
Oh, isn't this amazing?
It's so grand to be LGBT
Here, everyone's embracing
And they're out here fighting for their right to just be free
Miss Boo-Boo Kitty is a mess, no question
I think she's stuck in Arendelle
(Don't I know you from the gym?)
(I'm just asking for a friend)
But she really is a basic fish (a bargain, busted basic fish)
She really is a basic fish, miss Belle
(What up, Belle?) oh, hi, Leslie
(Hey, girl You're lookin' fly) Oh, thanks
(Um, just wondering if you wanted to, maybe, hang out sometime?) oh, no, thanks, Leslie
(We could freeze each other's bras, like we did when we were little)
Yeah, we never did that, but thank you
(Yeah, I mean, you and I didn't do it)
(But, ya know, we could) I'm busy but thank you
(No? Okay)
Right from the moment you walked-by Home Depot, I nearly almost broke a nail
All it takes is one phone call
We can get a big U-Haul
You can come with me to all my softball games
Look, there she goes, isn't she handsome?
That hair, buff calves, those Birkenstocks
Two cats, two pecs, two solid man-buns
She's such a studly, beefy, grizzly top
Sashay Kiki that's me dot-com
(The kids are gagging)
Twirl, boots down, gay
Just Jack look glam
Hunty Shanté
Yas, yas, yas, yas
(New power tools)
Gaga Beyoncé
Madonna Cher
(She's giving body)
There must be more than: Yas, girl, get yo' life
(In thirty-seven states, you can be my wife)
Miss Cookie Tookie, honey, lesbi-honest
I think I smell a fake Chanel
'Cause she's hashtag TeamTooMuch
Trade the basket for a clutch
'Cause she really is a basic fish (a bargain busted basic fish)
She really is a basic fish, miss Belle
Hay, qween
Yes, gawd
Just twirl
The house down boots work
(Is you still in the street, for real?)
(Get out 'the street, heifer)
(The house down boots, them twirl)
(Yas)
Beleza e o Batom
Cidade pequena, é uma vila tranquila
Todo dia, igual ao anterior
Cidade pequena, cheia de gente do povo
Acordando pra dizer
Sim, meu Deus
Arrasa, garota
Isso mesmo, amiga
Destruindo tudo, bota
Lá vão as go-go's, com seus bolos, como sempre
A mesma clientela sedenta
Toda manhã, tudo igual
Desde a manhã que chegamos a essa cidade de Brokeback Mountain
(Bom dia, Belle) bom dia, Ru
(Para onde você tá indo?) A livraria
Acabei de sair do festival de orgulho mais maravilhoso, com glitter, e fitas, e
(Que legal)
(Equipe de Maquiagem, pega minhas perucas)
(Se apressa, meninas)
Ela tá nos servindo uma realness de Casa na Pradaria
Aquele rabo de cavalo Pollyanna, ugh
Que tom de azul mais esquisito, e esse avental é só eca
Mas ela realmente é uma rainha básica, senhorita Belle
Nuh-uh, garota (tchau, Felicia)
Sem treta, sem shade (tchau, garota, tchau, uau)
Preciso de seis extensões (só pega as extensões)
Deve ter mais do que: Isso, garota, viva sua vida
(É) oi Adam, oi Steve, vim devolver o livro que peguei emprestado
(É) você tem algo novo?
(É) por que, obrigada, esse é perfeito É meu favorito, posso ficar com ele?
(É) obrigada, muito obrigada (é)
Ouvi dizer que ela tem uma queda por bestas e gerbil
(Eu ouvi que ela costumava ser homem)
(Como eu acabei aqui? Só tô procurando um namorado)
Mas ela realmente é uma peixe básica, senhorita Belle
Oh, não é incrível?
É tão grandioso ser LGBT
Aqui, todo mundo se abraçando
E eles estão lutando pelo direito de ser livre
A senhorita Boo-Boo Kitty é uma bagunça, sem dúvida
Acho que ela tá presa em Arendelle
(Você não é daquela academia?)
(Tô só perguntando por um amigo)
Mas ela realmente é uma peixe básica (uma barganha, peixe básico quebrado)
Ela realmente é uma peixe básica, senhorita Belle
(E aí, Belle?) oh, oi, Leslie
(E aí, garota, você tá linda) Oh, obrigada
(Então, só queria saber se você queria, talvez, sair um dia?) oh, não, obrigada, Leslie
(Podemos congelar os sutiãs uma da outra, como fazíamos quando éramos pequenas)
É, a gente nunca fez isso, mas obrigada
(É, quer dizer, você e eu não fizemos)
(Mas, sabe, poderíamos) Tô ocupada, mas obrigada
(Não? Ok)
Desde o momento que você passou pela Home Depot, quase quebrei uma unha
Tudo que precisa é uma ligação
Podemos pegar um caminhão grande
Você pode vir comigo em todos os meus jogos de softball
Olha, lá vai ela, não é linda?
Aquele cabelo, pernas musculosas, aquelas Birkenstocks
Dois gatos, dois peitorais, dois coques sólidos
Ela é tão uma top forte e máscula
Sashay Kiki, esse sou eu Dot-com
(As crianças estão em choque)
Gire, bota pra baixo, gay
Só Jack, parecendo glam
Hunty Shanté
É, é, é, é
(Novos ferramentas)
Gaga, Beyoncé
Madonna, Cher
(Ela tá arrasando)
Deve ter mais do que: Isso, garota, viva sua vida
(Em trinta e sete estados, você pode ser minha esposa)
A senhorita Cookie Tookie, querida, vamos ser sinceras
Acho que sinto o cheiro de uma Chanel falsa
Porque ela é hashtag TimeTooMuch
Troque a cesta por uma clutch
Porque ela realmente é uma peixe básica (uma barganha, peixe básico quebrado)
Ela realmente é uma peixe básica, senhorita Belle
Ei, rainha
Sim, meu Deus
Só gire
Destruindo tudo, bota Arrasa
(Você ainda tá na rua, de verdade?)
(Sai da rua, vaca)
(Destruindo tudo, gire)
(É)