Shooting Stars
TOE
Estrela Cadente
Shooting Stars
Eu sei que foi uma estrada longa, você perdeu esse olhar em seus olhos
I know it's been a long time, you've lost that look in your eye
O único que me contou tudo que era bom sem uma palavra
The one that told me everything was fine without a word
Mas agora nós estamos frente a frente sem nada para dizer
But now we're standing face to face with nothing left to say
Mas adeus até ontem
But goodbye to yesterday
Eu não sei se eu posso fazer isso
I don't know if I can make it
Eu não sei se eu sou aquele forte
I don't know if I'm that strong
Eu não sei aonde nós fomos mal mas de algum modo isso acabou
I don't know where we went wrong but somehow it's over
Em minha mente eu vejo você claramente
In my mind I see you clearly
Em meus sonhos eu sinto você perto de mim
In my dreams I feel you near me
Eu quero saber, este sentimento vai embora?
I want to know, does this feeling go away?
Como Estrela Cadente, nós brilhamos e então nós desaparcemos quebrando a promessa que nós fizemos
Like shooting stars, we shine and then we fade breaking the promises we made
Sobre qual promessa? Sobre qual promessa nós fizemos?
What about the promises? What about the promises we made?
Sobre qual nosso planos para sempre? Ele espanta você?
What about our plans for forever? Did they scare you?
Você precisou ficar longe?
Did you need to get away?
Você me ensinou muitas coisas como gostar de sentir isso
You taught me many things like how it feels
Para sentir falta de alguém tão mau sentindo isso como uma parte de você faltando
To miss someone so bad it feels like part of you is missing
Eu posso te contar um coisa, agora que você foi
I can tell you one thing, now that you are gone
Eu nunca me esquecerei de você, você deixou sua marca
I never will forget you, you left your mark
Eu não sei se eu posso fazer isso
I don't know if I can make it
Eu não sei se eu sou aquele forte
I don't know if I'm that strong
Eu não sei aonde nós fomos mal mas de algum modo isso acabou
I don't know where we went wrong but somehow it's over
Em minha mente eu vejo você claramente
In my mind I see you clearly
Em meus sonhos eu sinto você perto de mim
In my dreams I feel you near me
Eu quero saber, este sentimento vai embora?
I want to know, does this feeling go away?
Quando eu for e você ter mudado você vai lembrar de mim?
When I have gone and you've moved on will you remember me?
Quando eu for e você ter mudado você vai lembrar de mim?
When I have gone and you've moved on will you remember me?
Como Estrela Cadente, nós brilhamos e então nós desaparcemos quebrando a promessa que nós fizemos
Like shooting stars, we shine and then we fade breaking the promises we made
Sobre qual promessa? Sobre qual promessa nós fizemos?
What about the promises? What about the promises we made?
Sobre qual nosso planos para sempre? Ele espanta você?
What about our plans for forever? Did they scare you?
Você precisou ficar longe?
Did you need to get away?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TOE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: