Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 118

The Thing With Me

Toehider

Letra

The Thing With Me

The Thing With Me

A coisa comigo (além de lutar para conseguir dormir)The thing with me (aside from struggling to get to sleep)
É que este não venha facilmente que, apesar do passado e toda a históriaIs that this doesn't come that easily, despite the past and all the history
Eu luto com a continuidade ou me falta um certo senso de sutilezaI struggle with the continuity or I lack a certain sense of subtlety
Eu gostaria de terminar por último, e eu meio que perseguir o passadoI like to finish last, and I kinda chase the past
Oh sim, e vejaOh yes, and see

A coisa comigo, é que muitas vezes eu acho que sou muito profundoThe thing with me, is that I often think I'm in too deep
Compulsivamente e, sim, obsessivamente, mantê-lo está para baixo à falta de cenárioCompulsively and, yes, obsessively, maintain it's down to lack of scenery
Ou talvez apenas porque eu sou la-nebulosa! Satisfeito com a ausência de bravuraOr maybe just because I'm la-hazy! Content with an absence of bravery
O malison de arte, é saber quando parar, e saber como começarThe malison of art, is knowing when to stop, and knowing how to start

E a coisa comigo (além das minhas discrepâncias de saúde mental)And the thing with me (besides my mental health discrepancies)
É que eu sinto que eu sou uma catástrofe, eu quebrar quando há uma emergênciaIs that I feel I'm a catastrophe, I break down when there's an emergency
Crivada de inveja e de ciúmes, eu aprendi a contentar-se com a misériaRiddled with envy & with jealousy, I've learnt to be content with misery
Eu sempre vou perder o enredo. Eu não posso juntar os pontosI'll always lose the plot. I cannot join the dots
Oh sim, realmenteOh yes indeed

A coisa comigo, é que eu sou muitas vezes contraditóriosThe thing with me, is that I'm often contradictory
Vou gostar de tentar ver as coisas de forma diferente, estou muitas vezes deixados de tal dilemaI'll like to try to see things differently, I'm often left in such a quandary
Eu acho que eu acho maneira muito ao contrário, então eu vou compartilhar meus pensamentos bastante moderaçãoI think I think way too contrarily, so I'll share my thoughts quite sparingly
Minhas bochechas estão cheias de dentes, de sentar em cima do muroMy cheeks are full of dents, from sitting on the fence

E eu não sei como lidar com quando fereAnd I don't know how to deal with when it stings
Então, eu vou pensar muito de coisas engraçadasSo I'll think too much of funny things

A coisa comigo, é que eu achar que é difícil fazê-lo corretamenteThe thing with me, is that I find it hard to do it properly
Não é que eu vou vagar sem rumo, ou que não tenho nenhum senso de decênciaIt's not that I'll just wander aimlessly, or that I have no sense of decency
É difícil para mim levar a sério, o pensamento do problema também destrutivamenteIt's hard for me to take it seriously, the problem's thinking too destructively
Eu vou viver isso na minha mente, e ele vai me fazer menos inclinadosI'll live it in my mind, and it'll make me less inclined
e assim você vêand so you see

A coisa comigo, é que me falta originalidadeThe thing with me, is that I lack originality
Talvez eu só não têm integridade, e talvez roubar muito de royaltiesPerhaps I just have no integrity, and maybe steal too much from royalty
Mas é no meu sangue, este traço de Mercúrio, ele foi lá desde que eu tinha na infânciaBut it's in my blood, this trace of Mercury, it's been there since I was in infancy
Eu deveria apenas deixá-lo cair, mas está ficando-lo a pararI should just let it drop, but it's getting it to stop

E eu não sei como lidar com sentimento de tristeza, e eu acho que estou bem e verdadeiramente loucoAnd I don't know how to deal with feeling sad, And I think that I'm well and truly mad

E eu não sei como lidar com estar errado, Tudo o que sei é que isto está tomando um caminho muito longoAnd I don't know how to deal with being wrong, All I know is this is taking way too long

A coisa comigo (além das coisas que eu mencionei anteriormente)The thing with me (besides the things I mentioned previously)
É eu gosto muito de minha própria empresa, cortar os laços como uma vasectomia sociaisIs I enjoy too much of my own company, cut ties like a social vasectomy
Estou sempre lutando financeiramente, mas eu prefiro viver minha vida romanticamenteI'm always struggling financially, but I'd rather live my life romantically
Passion mais pago. Eu acho que é como eu sou feitoPassion over paid. I guess it's how I'm made

E a coisa comigo, se eu pudesse dizer mais uma coisa, finalmente,And the thing with me, if I could say one more thing finally
Eu vivo e pensar um pouco demasiado lexically, obcecado com palavras e vocabulárioI live & think a bit too lexically, obsessed with words and vocabulary
E eu sempre comer tão extremamente insalubre, estou à beira da obesidade simplesAnd I always eat so damn unhealthily, I'm on the cusp of plain obesity
E eu acho isso difícil de respirar de modo que é a coisa comigo, agora o que é o negócio com você?And I find it hard to breathe so that's the thing with me, now what's the deal with you?




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toehider e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção