395px

Canção do mês de agosto

Tohama

Chanson du mois d'août

Ohé, ohé, ohé
Que fais-tu, compagnon
Quand monte à l'horizon
Le soleil du vallon ?
Ohé,
J'entends chanter ta voix
Dans la chanson des bois
C'est la vie, c'est la joie

{Refrain:}
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
C'est si doux
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
Le mois d'août
C'est pour toi
C'est pour moi
C'est pour nous
Que j'attends la chanson du mois d'août
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
C'est pour nous

Ohé
Que fais-tu sur la mer
Beau pêcheur aux yeux clairs
Quand vient le vent d'hiver ?
Ohé
Je pense à la maison
A tes beaux cheveux blonds
A la belle saison

{au Refrain}

Ohé
Que fais-tu, mon amour
Au déclin d'un beau jour
Près de la vieille tour ?
Ohé
J'attends le doux refrain
Qui me dira si bien
Que c'est toi qui reviens

{au Refrain}

Ohé, ohé

Canção do mês de agosto

Ohé, ohé, ohé
O que você tá fazendo, parceiro
Quando sobe no horizonte
O sol do vale?
Ohé,
Eu ouço sua voz cantando
Na canção da floresta
É a vida, é a alegria

{Refrão:}
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
É tão doce
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
É agosto
É pra você
É pra mim
É pra nós
Que eu espero a canção do mês de agosto
Oh la la la ritchitchi
Oh la la la ritchitchi tchou
É pra nós

Ohé
O que você tá fazendo no mar
Belo pescador de olhos claros
Quando vem o vento de inverno?
Ohé
Eu penso na casa
Nos seus lindos cabelos loiros
Na bela estação

{no Refrão}

Ohé
O que você tá fazendo, meu amor
No fim de um lindo dia
Perto da velha torre?
Ohé
Eu espero o doce refrão
Que vai me dizer tão bem
Que é você que tá voltando

{no Refrão}

Ohé, ohé

Composição: