Vous, vous, vous
Vous, vous, vous
Vous souvenez-vous, vous, vous
D'un certain mois d'août très doux
Et d'un banc de chêne ?
Tout, tout, tout
Nous semblait si fou, si fou
Les oiseaux jaloux de nous
Sifflaient nos rengaines
Mais, avec l'hirondelle,
S'est enfui votre amour
Moi, je reste fidèle
Car je vous aime toujours
Voulez-vous
Que je me dévoue pour vous ?
Car je vous l'avoue, sans vous
J'ai bien de la peine
Mais avec l'hirondelle
Revient le mois de mai
Pour que mon cœur fidèle
Enfin vous garde à jamais
Voulez-vous
Que je me dévoue pour vous ?
Car je vous l'avoue, sans vous
J'ai bien de la peine
Sans vous, sans vous
J'ai bien de la peine
Vocês, vocês, vocês
Vocês, vocês, vocês
Vocês se lembram, vocês, vocês
De um certo mês de agosto bem doce
E de um banco de carvalho?
Tudo, tudo, tudo
Nos parecia tão louco, tão louco
Os pássaros com ciúmes de nós
Assobiavam nossas canções
Mas, com a andorinha,
Fugiu seu amor
Eu, fico fiel
Pois eu ainda amo vocês
Vocês querem
Que eu me dedique a vocês?
Pois eu confesso, sem vocês
Eu fico muito mal
Mas com a andorinha
Volta o mês de maio
Para que meu coração fiel
Finalmente os guarde para sempre
Vocês querem
Que eu me dedique a vocês?
Pois eu confesso, sem vocês
Eu fico muito mal
Sem vocês, sem vocês
Eu fico muito mal