Transliteração e tradução geradas automaticamente

Somebody To Love
Tohoshinki
Alguém Para Amar
Somebody To Love
É hora de amar, Alguém para amar
It's time for love, Somebody to love
It's time for love, Somebody to love
estou aqui, sim
ぼくはここにいるよ
boku wa koko ni iru yo
começando a marcar um novo tempo
きざみはじめるあたらしいときを
kizamihajimeru atarashii toki wo
a brisa quente acaricia meu rosto
あたたかいよかぜがぼくのほほをなでてく
atatakai yokaze ga boku no hoho wo nadeteku
como aquele verão que passei com alguém
だれかとすごしたあのなつみたいに
dareka to sugoshita ano natsu mitai ni
um sonho machucado não se cura sozinho
きずついたゆめはひとりじゃいやせないね
kizutsuita yume wa hitori ja iyasenai ne
quero que esse amor seja verdadeiro
こんどのこいこそあいにしたいよ
kondo no koi koso ai ni shitai yo
se o cheiro do verão de repente me fizer sentir o destino
なつのかおりがふいにうんめいかんじさせたら
natsu no kaori ga fui ni unmei kanjisasetara
quero acreditar que milagres e coragem vão chegar
きせきとゆうきがおりてくることしんじたい
kiseki to yuuki ga orite kuru koto shinjitai
É hora de amar, Alguém para amar
It's time for love, Somebody to love
It's time for love, Somebody to love
não vou amar da mesma forma
おなじこいはしない
onaji koi wa shinai
um novo eu começa a correr
はしりはじめるあたらしいぼくが
hashirihajimeru atarashii boku ga
Alguém para amar, Alguém para amar
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
estou buscando amor
あいをさがしている
ai wo sagashite iru
este ano, com certeza, você estará ao meu lado
ことしはきっときみがそばにいる
kotoshi wa kitto kimi ga soba ni iru
se eu estiver sozinho, não vou repetir isso
ひとりよがりならもうくりかえさないよ
hitori yogari nara mou kurikaesanai yo
neste momento, posso dizer isso
このころのぼくはそういえるのさ
kono koro no boku wa sou ieru no sa
quando os fragmentos do verão vierem me encontrar aqui
なつのかけらがここにであいはこんできたら
natsu no kakera ga koko ni deai hakonde kitara
quero esquecer toda a dor e as lágrimas e amar
いたみもなみだもすべてわすれてあいしたい
itami mo namida mo subete wasurete ai shitai
É hora de amar, Alguém para amar
It's time for love, Somebody to love
It's time for love, Somebody to love
estou aqui, sim
ぼくはここにいるよ
boku wa koko ni iru yo
começando a marcar um novo tempo
きざみはじめるあたらしいときを
kizamihajimeru atarashii toki wo
Alguém para amar, Alguém para amar
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
estou buscando amor
あいをさがしている
ai wo sagashite iru
neste verão, o vento vai soprar em você
ことしのなつはきみにかぜがふく
kotoshi no natsu wa kimi ni kaze ga fuku
quando as estrelas brilham entre as nuvens da noite
よるのくものきれまではしがかがやくころに
yoru no kumo no kirema de hoshi ga kagayaku koro ni
meu amor por você começa a surgir
まだみぬきみへのあいがはじまる
mada minu kimi e no ai ga hajimaru
Oh Amor, Amor, Amor, Amor!!
Oh Love, Love, Love, Love!!
Oh Love, Love, Love, Love!!
(Eu digo)
(I say)
(I say)
É hora de amar, Alguém para amar
It's time for love, Somebody to love
It's time for love, Somebody to love
não vou amar da mesma forma
おなじこいはしない
onaji koi wa shinai
um novo eu começa a correr
はしりはじめるあたらしいぼくが
hashirihajimeru atarashii boku ga
Alguém para amar, Alguém para amar
Somebody to love, Somebody to love
Somebody to love, Somebody to love
estou buscando amor
あいをさがしている
ai wo sagashite iru
este ano, com certeza, você estará ao meu lado
ことしはきっときみがそばにいる
kotoshi wa kitto kimi ga soba ni iru
quero abraçar o verdadeiro amor.
ほんとうのあいをだきしめていたい
hontou no ai wo dakishimete itai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tohoshinki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: