Transliteração e tradução geradas automaticamente

Nobody Knows
Tohoshinki
Ninguém Sabe
Nobody Knows
Amo você, mas ninguém sabe
愛しても Nobody Knows
Aishi te mo Nobody Knows
Nesta noite, eu olho para você
この夜のとばりを見つめてるあなたを
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Escondendo o som dos passos
隠す足音
Kakusu ashi oto
Recentemente, perdidos em seus braços, tão obcecados
最近その腕で求め合う夢中で
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Ninguém sabe para onde vai o suspiro
ため息の行方誰も知らなくて
Tameiki no yukue dare mo shiranakute
Oh, garota
Oh lady
Oh lady
Nós dois somos culpados
二人は共犯者
Futari wa kyouhan sha
Nos abraçamos da mesma forma? Vamos nos amar
同じようにおい?抱いて愛にいける
Onaji you ni o i? Daite ai ni ikeru
Neste dia, já não importa mais nada
この実はもう何でもいい
Kono jitsu wa mou nan demo ii
A dor é tão intensa que não consigo dormir
ひどく頭痛がして眠れないって
Hidoku zutsuu ga shi te nemure nai itte
Ah, baby, me ensina
Ah baby教えて
Ah baby oshiete
Baby, xeque-mate
Baby checkmate
Baby checkmate
Só há uma situação que não posso evitar
受け合うしかない situation
Ukeau shika nai situation
Você ainda está com medo de algo?
あなたはまだ何か怯えてるの?
Anata wa mada nani ka obieteru no?
Eu estou aqui do seu lado, sempre
僕がそばにいるよずっと
Boku ga soba ni iru yo zutto
Dentro do seu corpo (abrace)
体の奥で(抱いて
Karada no oku de (dai te)
O destino que já está completo e a beleza da eternidade
満ち足りた運命も美しき永遠も
Michitarita unmei mo utsukushiki eien mo
Agora não importa mais
今さら関係ないよ
Imasara kankei nai yo
Você é tudo
あなたがすべて
Anata ga subete
Nos seus olhos que me prendem, na beleza que vem
かどりつく瞳にハマりくる見事に
Kadori tsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Ninguém sabe sobre essa rotina
こんな日常は誰も知らなくて
Konna nichijou ha dare mo shira nakute
Se você não quer mentir
嘘をつきたくないのなら
Uso wo tsuki taku nai no nara
É melhor ficar em silêncio
黙っていればいい
Damatte ire ba ii
Até que se torne insuportável
目覚なるまで
Mesa naru made
Só eu conheço a verdade
僕だけが真実を知ってる
Boku dake ga shinjitsu wo shitteru
Não é um sonho ruim, é amor
悪い夢ではなく愛しさだって
Warui yume de wa naku itoshi sa datte
Amargo e doloroso, chocolate falso
苦く切ない Fake chocolate
Nigaku setsunai Fake chocolate
Uma comunicação que se desfaz
口移しする communication
Kuchiutsushi suru communication
Apenas prometi que era só uma aventura
ただの浮気だと約束した
Tada no uwaki da to yakusoku shita
Por isso, agora, sinto isso ainda mais
だから今はそれ以上に感じ合うだけ
Dakara ima wa sore ijou ni kanji au dake
Um dia, quero ver você e o céu azul
いつの日かあなたと青空が見たいよ
Itsu no hi ka anata to aozora ga mi tai yo
Posso desejar isso?
願ってもいいかな?
Negatte mo ii ka na?
Em meu coração, em segredo
心ひそかに
Kokoro hisoka ni
Enquanto você dorme, eu vou
眠ってるあなたの背中で行くビヤの
Nemutteru anata no senaka de iku biya no
Ninguém sabe sobre as palavras do destino
繊細の言葉誰も知らなくて
Seninsu no kotoba dare mo shira nakute
Eu estou aqui do seu lado, sempre
僕が傍にいるよずっと
Boku ga hata ni iru yo zutto
Dentro do seu corpo (abrace)
体の奥で(抱いて
Karada no oku de (dai te)
Amo você, mas ninguém sabe
愛しても Nobody Knows
Aishi te mo Nobody Knows
Nesta noite, eu olho para você
この夜のとばりを見つめてるあなたを
Kono yoru no tobari wo mitsume teru anata wo
Escondendo o som dos passos
隠す足音
Kakusu ashi oto
Recentemente, perdidos em seus braços, tão obcecados
最近その腕で求め合う夢中で
Saikin sono ude de motome au muchuu de
Ninguém sabe para onde vai o suspiro
ため息の行方誰も知らなくて
Tameiki no yukue dare mo shira nakute
O destino que já está completo e a beleza da eternidade
満ち足りた運命も美しき永遠も
Michitari ta unmei mo utsukushii eien mo
Agora não importa mais
今さら関係ないよ
Imasara kankei nai yo
Você é tudo
あなたがすべて
Anata ga subete
Nos seus olhos que me prendem, na beleza que vem
絡みつく瞳にハマりくる見事に
Karamitsuku hitomi ni hamari kuru migoto ni
Ninguém sabe sobre essa rotina.
こんな日常は誰も知らなくて
Konna nichijou wa dare mo shira nakute



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tohoshinki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: