Tradução gerada automaticamente

FBI
Token
FBI
FBI
Sim, aumenta, aumenta, aumentaYeah, turn it up, up, up
Está bem, está bemOkay, okay
SimAy
Eu entro no palco e ajo como se pastor fosse minha vida passadaI walk on stage and I act like pastor was my past life
Jogue um pouco de água na multidão agoraThrow some water on the crowd now
As cadelas pensam que foram batizadasBitches think they got baptized
Suor escorrendo pelas minhas costas como por que ela está me abraçando tão forte?Sweat running down my back like why she hugging me that tight?
Ela acabou de me dizer que eu sou um lindo demônioShe just told me I'ma handsome devil
Eh baby você está meio certaEh baby you're half right
Pule do palco e vá direto para o avião, minha vida é um turbilhãoHop off the stage then right to plane, my life is a whirlwind
A bunda da aeromoça me faz pensar porque eu tenho que arrumar uma namoradaThe ass on the stewardess make me wonder why I gotta got a girlfriend
Eu levo uma garota da minha cidade, mostro a ela como o mundo é bonitoI fly out a chick from my city, show her how pretty the world is
Se ela não disser "Obrigado", eu vôo para a França e a deixo em BerlimIf she don't say "Thank you" I fly to France and leave her in Berlin
Bom cara de mau humor, eu realmente não bebo, mas realisticamente eu começo logoGood guy in a bad mood, I don't really drink but realistically I start soon
Não é um hit para o rádio começar a pipoca lotta inteira, baby pegue a comida inteligenteIs it not a hit for the radio to start to whole lotta popcorn, baby get the smart food
Na sala escura eu só quero foder um pouco, ela só quer discutirIn the dark room I just wanna fuck a little, she just wanna argue
Esta é a única maneira de me livrar do meu estresse, então se você não foder, não se preocupa comigo aindaThis the only way to get rid of my stress, so if you don't fuck you don't care about me yet
Segure segredos como eu seguro essas garotasHold secrets like I hold these chicks
Você não os pega de mim (ok)You don't get them from me (Okay)
NDA no meu DNA, não conto a ninguém (Ok)NDA in my DNA, I don't tell nobody (Okay)
Sirene no carro como se estivesse prestes a ajudar alguém (ok)Siren on the car like I'm about to help somebody (Okay)
FIB para o FBI, não conto a ninguémFIB to the FBI, I don't tell nobody
Segure segredos como eu seguro essas garotasHold secrets like I hold these chicks
Você não os pega de mim (ok)You don't get them from me (Okay)
NDA no meu DNA, não conto a ninguém (Ok)NDA in my DNA, I don't tell nobody (Okay)
Sirene no carro como se estivesse prestes a ajudar alguém (ok)Siren on the car like I'm about to help somebody (Okay)
Ay FI-Ay-to-the-FBI Ay, eu não conto a ninguém AyAy FI-Ay-to-the-FBI Ay I don't tell nobody Ay
Todos querem saber minha base (base)Everybody wanna know my home base (Home base)
Mantenha-o em segredo, você tem que localizar (Localizar)Keep it on the low, you gotta locate (Locate)
Procure todos os corpos no lugar frioLook up all the bodies in the cold place
Coloque-o na sua cúpula, saia do meu domínioPut it to your dome, get out my domain
Mate-os de manhã como se eu fosse OJ (OJ)Kill 'em in the morning like I'm OJ (OJ)
Mate-os de manhã com meu sucoKill 'em in the morning with my OJ
Wicked o que diabos eu deixo minhas roupas dizeremWicked what the fuck I let my clothes say
Isto não é Obey, esta é DolceThis ain't Obey, this is Dolce
Se foi com os velhos tempos, se foi com os velhos temposGone with old ways, gone with old days
Telefone está quebrado agora, perdi minha capa do telefonePhone is cracked now, lost my phone case
Foda-se suas datas de vencimento, diga a eles que estou o tempo todo como a Baía de GuantánamoFuck your due dates, tell 'em I'm on all the time like Guantanamo Bay
Aloha baby, como estas, como esma, [?] Para girarAloha baby, como estas , como esma, [?] to rotate
Encontre uma nova garota, ela se apaixonando por mim, eu caio mas não quebro, do jeito dominóFind a new girl, she falling for me, I fall but don't break, the domino way
Essa é a minha merda, você ligou, disse à minha garota que estamos emThis my shit, you called in, told my girl that we are in
Mas você não pode significar o mundo para mim, eu fui e vi issoBut you can't mean the world to me, I went and seen of it
Essa é minha merda, feliz com issoThis my shit, happy with it
Já faz um pouco de tempo que pedi permissãoBeen a bit of time since I asked permission
Em vez disso, faça de qualquer maneira e peça perdãoRather do it anyway and ask forgiveness
Se eu estraguei tudo, foi um acidenteIf I fuck up, it was accidented
Segure segredos como eu seguro essas garotas, você não os tira de mimHold secrets like I hold these chicks, you don't get them from me
(OK)(Okay)
NDA no meu DNA, não conto a ninguém (Ok)NDA in my DNA, I don't tell nobody (Okay)
Sirene no carro como se estivesse prestes a ajudar alguém (ok)Siren on the car like I'm about to help somebody (Okay)
FIB para o FBI, não conto a ninguémFIB to the FBI, I don't tell nobody
Segure segredos como eu seguro essas garotas, você não os tira de mimHold secrets like I hold these chicks, you don't get them from me
(OK)(Okay)
NDA no meu DNA, não conto a ninguém (Ok)NDA in my DNA, I don't tell nobody (Okay)
Sirene no carro como se estivesse prestes a ajudar alguém (ok)Siren on the car like I'm about to help somebody (Okay)
Ai FIB para o FBI, não conto a ninguémAy FIB to the FBI, I don't tell nobody
OKOkay



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: