Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 246

Jeep (feat. TERROR REID)

Token

Letra

Jeep (feat. TERROR REID)

Jeep (feat. TERROR REID)

Eu tava em um jeep com pelo menos três KimberlysI was in a jeep with at least three Kimberlys
Tentando pegar um pedaço da vida boaTryna get a piece of the high life
Eles não me amam, mas eles têm uma necessidadeThey don't love me but they have a need
Nós também temos, é uma penalidade da vida boaSo do we, it's a penalty of the high life
Eu tava em um jeep, eu tava em um jeepI was in a jeep, I was in a jeep
Tentando pegar a, tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the, tryna get the high life (high life)
Eu tava em um jeep, eu tava em um jeepI was in a jeep, I was in a jeep
Tentando pegar a, tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the, tryna get the high life (high life)

AyyAyy
Mochila cheia, mas eu dou pra meu mano quando a mina debaixo do meu braço fica brava porque o carro tá cheioBackpack full but I give it to my bro when the girl under my arm is mad 'cause the car's full
Eu tinha 17 anos quando me chamavam de wannabe do ShadyI was 17 when they were calling me a Shady wannabe
É engraçado porque eu cresci roubando do Marshall'sIt's funny 'cause I grew up stealing from Marshall's
Acordei no sofá, sem grana aqui em casaWoke up on the couch, no cash here in my house
Terror Reid, você consegue ver pra onde foi a grana? (Não sei)Terror Reid can you see where the cash went? (Not sure)
Eu tava em um jeep, tinha uma garrafa do meu lado e ela tava gritando comigo com um sotaque francês (bonjour)I was in a Jeep, I had a bottle next to me and it was yelling at me in a French accent (bonjour)
Preto na camiseta, preto na calça, com paixãoBlack on the tee, black on the jeans, passionately
Dobrando as costas como um acidente na rua, acidente bizarroBend backs like a crash on the street, freak accident
Token um acidente bizarroToken a accident freak
T costumava ser um Chopper, então ele passou em um LeeT used to be a Chopper then he passed in a Lee
Vinte mil é meu preçoTwenty rack's my fee
Obviamente muito barato, eu recebo cheques com os melhoresObviously too cheap, I get checks with the best
Terminei com uma Barbie e agora eu chamo ela de CharliBroke up with a Barbie and now I call her Charli
Todo mundo fica mimado quando minha ex vê minha ex em um jeep, vadiaThey all turn brat when my ex see my ex in a jeep, bitch

Eu tava em um jeep com pelo menos três KimberlysI was in a jeep with at least three Kimberlys
Tentando pegar um pedaço da vida boaTryna get a piece of the high life
Eles não me amam, mas eles têm uma necessidadeThey don't love me but they have a need
Nós também temos, é uma penalidade da vida boaSo do we, it's a penalty of the high life
Eu tava em um jeep– eu tava em um jeepI was in a jeep– I was in a jeep
Tentando pegar a– tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the– tryna get the high life (high life)
Eu tava em um jeep– eu tava em um jeepI was in a jeep– I was in a jeep
Tentando pegar a– tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the– tryna get the high life (high life)

(Ayy, merda, ayy, vadia, ayy)(Ayy, shit, ayy, bitch, ayy)
Young Toke ligou, disse Reid, eu preciso de uma participaçãoYoung Toke called, said Reid, I need a feat
Eu falei, Pode crer, pode crer, yo, me dá uma semanaI told him, Bet, bet, yo, gimme 'bout a week
Mais doente que um resfriado, eu vou fazer essa batidaSicker than the cold I'ma set that beat
E eu faço suas minas chorarem porque quando eu faloAnd I make your hoes weep 'cause I when I speak
O ladrão das catacumbas, o viciado em Adderall do bairroThe catacomb crook, neighborhood Adderall hook
Um olhar fez todos ficarem em choqueOne look had 'em all shook
A marca com a lâmina no livroThe brand with the blade in the book
O chef e o cozinheiro levantam e sua alma tá sendo levadaThe chef and the cook raise up and your soul gettin' took
Segurando firme naquele jeep, caindo no mato quando a gente se esgueira, fundo no seu setHoldin' up in that jeep, slump in mat when we creep, deep in your set
Um casal de doidos, e eles são baratosCouple of freaks, and they cheap
Mostrando a todos o que eles precisam, o veterano líricoShowing 'em all what they need, the lyrical vet
Terror e Token, sua alma vai ser quebradaTerror and Token, your soul gon' get broken
A gente joga eles no lixoWe throwin' they ass in the bin
Horror de peso pesado, eu tenho algo pra elaHeavyweight horror, I got somethin' for her
E todas as amigas dela, nunca mais vão me verAnd all of her friends, never gon' see me again

Eu tava em um jeep com pelo menos três KimberlysI was in a jeep with at least three Kimberlys
Tentando pegar um pedaço da vida boaTryna get a piece of the high life
Eles não me amam, mas eles têm uma necessidadeThey don't love me but they have a need
Nós também temos, é uma penalidade da vida boaSo do we, it's a penalty of the high life
Eu tava em um jeep, eu tava em um jeepI was in a jeep, I was in a jeep
Tentando pegar a, tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the, tryna get the high life (high life)
Eu tava em um jeep, eu tava em um jeepI was in a jeep, I was in a jeep
Tentando pegar a, tentando pegar a vida boa (vida boa)Tryna get the, tryna get the high life (high life)

Agora antes de tudo isso mudar, o nome da gravadora, esse nome é estúpidoNow before all that change, the-the label name, that's the stupid name
Nunca Muito Diferente? Eu vou te contar uma coisa, você não pode serNever Too Different'? I'ma tell you something, you can't be
Você é muito diferente, neg–, você é muito diferenteYou're too different, nig–, you're too different
Volta pra baixo, manoBring it back down, bro




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção