Tradução gerada automaticamente
Sip
Token
Trago
Sip
Lembre-se de que eu postaria fotos
Remember I would post pics
Apoiado em um novo chicote
Leaning on a new whip
Mesmo que não fosse meu carro
Even though it wasn’t my car
Finalmente consegui a licença
Finally got the license
Acabei de comprar um novo Benz
I just copped a new Benz
Eu queria que você pudesse me ver agora
I wish you could see me right now
Garota você sabe como eu fico
Girl you know how I get
Agudos mais altos, baixos mais baixos, quão instável eu fico
Highest highs, lowest lows, how unstable I get
Você entende isso mais do que eu, o quão louco eu fico
You understand it more than me, just how crazy I get
Não estou tentando encontrar outra pessoa para me explicar essa merda
I ain’t tryna find someone else to explain me that shit
Eu não confio em muitas pessoas, não em muitas pessoas
I don’t trust a lot of people, not a lot of people
Muitas pessoas tentam falar comigo, mas sou difícil de alcançar
Lot of people tryna talk to me, I'm hard to reach though
Eu posso chegar ao extremo, tudo que eu era contra
I might turn to an extreme, everything I was against
Pego na câmera e enviou alguém que você nunca conheceu
Caught on camera and it sent someone you ain’t met
Puxe para dentro e para fora
Pull in hop out
Puxe para dentro e para fora
Pull in hop out
Venha, venha
Come through, come through
Solteira de novo, então diga a eles que as garotas trazem bebida
Single again, so tell them girls bring booze
Provavelmente brindei por algo que não fiz
I probably toast for something I didn’t do
Então, quando eu tomo um gole, sou um gole para você
So when I take a sip I’ma sip for you
Beba para você
Sip for you
Beba para você, beba para você
Sip for you, sip for you
Um gole para você, eu sou um gole para você
Sip for you, I’ma sip for you
Beba para você
Sip for you
Eu espero que você esteja trabalhando em você mesmo ao invés de alguém novo
I hope you working on yourself instead of someone new
Isso é o que eu disse que vou fazer, mas menti para você
That’s what I said that I'ma do, but I lied to you
Alguns tiros pensei em voce
Few shots, I thought of you
Duas paradas até o encontro
Two stops till rendezvous
Novos amigos para se aclimatar
New friends to acclimate
Duas dezenas atrás de mim
Two tens in back of me
Você se esquivou de uma bala
You dodged a bullet
Eu estive em uma onda de calor
I been on a heat wave
Eu não estou tão estourando esses dias
I'm not as popping these days
Eu tenho muito que refazer
I got a lot to retrace
Eu poderia viver sem o amor que eu disse a mim mesma
I could live without the love what I told myself
Mas esse amor alimentou todo o resto
But that love fueled everything else
Tudo está diferente agora, tudo caiu
Everything’s different now, everything fell
Usado para limpar a merda, agora tudo se sente
Used to brush shit off, now everything’s felt
Acho que é o que eu tratei
Guess it’s what I dealt
O jeito que eu sou com o amor é engraçado todos vocês
The way I am with love is funny y’all
Eu caio forte, mas nunca caio
I fall hard but I never fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: