Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5

Toy Story

Token

Letra

Toy Story

Toy Story

Eu tinha 11 anos, precisei levar pontos em todo o lado da minha boca, tenho sorte de ainda poder falar
I was 11 I had to get stitches all over the side of my mouth, I'm lucky to talk still

Não gastei nenhum dinheiro que a gravadora me deu, isso foi um acordo com a minha mãe
I didn't spend any money the label had given me, that was my mom's deal

Eu a vi chorando por minha causa enquanto ela estava no clube, imagine como me sinto
I got her crying about me while she in the club, imagine how I feel

Vadia, se você não quisesse passar todo esse tempo no clube, eu ainda te deixaria ser minha
Bitch if you ain't wanna spend all that time in the club, I'd let you be mine still

Ela diz que vai me amar para sempre como se visse o futuro, acho que ela só tem inveja do meu
She say she'll love me forever like she see the future, I think she just jealous of mine

Eles tentam muito se relacionar comigo, tratam um minuto comigo como se fosse terapia
They try too hard to relate to me, they treat a minute with me like it's therapy time

De repente, somos irmãos como se tivessem um pai no cemitério junto ao meu
All of a sudden we brothers like they got a father in the cemetery with mine

E todos estão esperando o momento em que isso vai subir à minha cabeça, mas a única coisa que está
And everybody waiting for the moment that it's getting to my head, but the only thing that's

Subindo à minha cabeça
Getting to my head

É a veia estourando na minha cabeça quando eu rimo
Is the vein busting out my head when I rhyme

Seus cabelos trançados ondulando no ar quando ela cavalga
Her braids waving through the air when she ride

Eu fui paciente, mas estou pronto por dentro
I played patient but I'm ready inside

É horário de verão, ele está à frente do seu tempo
It's daylight savings, he's ahead of his time

Estou trazendo um caminhão atrás do outro, atrás do outro, atrás do outro, atrás do outro, atrás do outro, atrás do outro
I'm pulling up a truck after truck after truck after truck after truck after truck

Parece que há uma estação de pesagem à frente quando eu ando
It looks like it's a weigh station up ahead when I ride

Meu avião coloca mais uma estrela no céu
My plane put another star in the sky

Eu não disse, apenas guardei dentro de mim
I ain't say it I just kept it inside

Meu extrato bancário solta uma rima incrível
My bank statement spit a hell of a rhyme

Ela tem favoritos e eu sei que ela é fã
She played favorites and I knew she a fan

Dirigi aquela caixa pela cidade, acho que acabei trocando de lugar com o entregador da UPS
I drove that box around the city I think I just trade places with the UPS man

Estou moldando o caminho, ela pensa e agora ela é apenas uma animação de massinha para a música que eu crio
I'm molding the way, she think and now she just a claymation for the music I brand

Isso faz parte do plano
It's part of the plan

Eu tinha 11 anos, precisei levar pontos em todo o lado da minha boca, tenho sorte de ainda poder falar
I was 11 I had to get stitches all over the side of my mouth, I'm lucky to talk still

Não gastei nenhum dinheiro que a gravadora me deu, isso foi um acordo com a minha mãe
I didn't spend any money the label had given me, that was my mom's deal

Eu a vi chorando por minha causa enquanto ela estava no clube, imagine como me sinto
I got her crying about me while she in the club, imagine how I feel

Vadia, se você não quisesse passar todo esse tempo no clube, eu ainda te deixaria ser minha
Bitch if you ain't wanna spend all that time in the club, I'd let you be mine still

Trabalhe assim, mas nunca vire as costas
Work like that but I never turn my back

Uma garota assim a coloca no mapa mundial
Girl like that put her on a worldwide map

Na primeira noite de volta, eu a faço ter flashes brancos
First night back, I be giving her white flash

Enrole de volta como ela faz com seus cílios
Curl that back like she do to her eyelash

Falando sobre uma grande lacuna entre as coxas
Telling me about a great thigh gap

Deite-se, sopre até seu rosto ficar lilás
Lay right back, blow until your face lilac

Pegue meu dinheiro, você pode até pegar meu apartamento
Take my cash, you can even take my pad

Pegue minha faixa, tudo que eu preciso são 8 pratos de bateria
Take my track, all I need is 8 high hats

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Eu não quero comemorar até encontrar um jeito melhor
I don't wanna celebrate until I get a better way

De chegar a qualquer banco com um par de Escalades
Of pulling up to any bank with a couple of Escalades

Além de alguns irmãos que provavelmente estão comigo todos os dias
Plus a couple of brothers who probably with me every day

Faço uma vadia sentar onde ela deveria estar
I make a bitch sit where she posed to be at

Tudo o que ela queria era qualquer garoto rico a satisfazendo
All she wanted was any rich kid blowing her back

Frio no inverno, mas meu carro é mais frio que isso
Cold in the winter but my whip sit colder than that

Esquentando como se fosse apenas o ato de abertura
Warming it up like it's just the opening act

Mamãe me disse para quebrar uma perna e ela mandou um beijo
Mama told me to break a leg and she was blowing a kiss

Acabei com uma perna ao meu redor da vadia com quem estou
Ended up with a leg around me from the hoe that I'm with

E antes de eu ser a atração principal, você saberia o que é
And before I was a headliner you would know what it is

Porque parecia um feriado, eu tinha um presente de abertura
'Cause it felt like a holiday, I had a opening gift

E parece uma melancia, ela cospe todas as sementes
And it feel like a watermelon she spitting out every seed

Parece que estou sonâmbulo, vivendo todos os sonhos
It feel like I'm sleepwalking, I'm living out every dream

Parece que é Halloween, mas não porque foi doce
It feel like it's Halloween, but not because it was sweet

Enchi uma sacola andando pela rua
I filled a bag up by walking down the street

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

Diga a eles que estarei lá
Tell them I'll be there

Mesmo que eu tenha que ir numa cadeira de rodas
Even if I gotta come in a wheelchair

Eu sei que sou abençoado, então tenho que ser justo
I know I'm blessed so I gotta be fair

Sentado com Flex e eu rimo para uma batida lá
Sitting with Flex and I spit to a beat there

Eles disseram que viram que eu não queria estar lá
They said they saw that I ain't wanna be there

Grato ao mano e quero dar flores
Grateful to bro and I wanna give flowers

Mas me fazer fazer isso logo depois de enterrar meu pai foi sacanagem
But making me do it right after I buried my father was foul

Eu disse a ela para tomar banho porque vamos sair e temos uma reserva
I told her to shower 'cause we going out and we got reservation

Não posso confiar em uma nova vadia novamente, então vou ter que ver quem tenho e vou casar com a minha favorita
I can't trust a new bitch again so I'll just have to see who I got and I'll marry my favorite

Mudei para LA e minha mãe está ansiosa
I moved to LA and my mama been anxious

Mas eu envio mensagens para ela, a mantenho atualizada
But I send her messages, keep her updated

Eles me dizem que pareço o Sid do Toy Story
They tell me that I look like Sid from the Toy Story

Eles têm piadas para mim
They got jokes for me

Eu tinha 11 anos, precisei levar pontos em todo o lado da minha boca, tenho sorte de ainda poder falar
I was 11 I had to get stitches all over the side of my mouth, I'm lucky to talk still

Não gastei nenhum dinheiro que a gravadora me deu, isso foi um acordo com a minha mãe
I didn't spend any money the label had given me, that was my mom's deal

Eu a vi chorando por minha causa enquanto ela estava no clube, imagine como me sinto
I got her crying about me while she in the club, imagine how I feel

Vadia, se você não quisesse passar todo esse tempo no clube, eu ainda te deixaria ser minha
Bitch if you ain't wanna spend all that time in the club, I'd let you be mine still

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Token e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção