Transliteração e tradução geradas automaticamente
Kanransha ni Notte
Tokimeki Memorial
Andando na Roda Gigante
Kanransha ni Notte
Ne, faz tempo que não vejo um domingo ensolarado
ね、ひさしぶりはれたにちようのごごに
Ne, hisashi buri hareta nichiyou no gogo ni
A janela do trem muda a paisagem
でんしゃのまどもけしきをかえていく
Densha no mado mo keshiki o kaeteiku
Meu primeiro (encontro)
はじめての(デート
Hajimete no (deeto)
Coração acelerado (bate)
ドキドキの(ハート
Dokidoki no (haato)
Com expectativa (sempre)
たのしみに(ずっと
Tanoshimi ni (zutto)
Esperei por este dia
してきたこのひ
Shitekita kono hi
Só nós dois no vagão, um acaso incrível
ふたりだけのしゃりょうすてきなぐうぜん
Futari dake no sharyou suteki na guuzen
Mas mesmo assim, não conseguimos conversar
なのにふたりなにもはなせないまま
Nano ni futari nani mo hanasenai mama
Um encontro (marcado)
せっかくの(デート
Sekkaku no (deeto)
Só nós dois (de verdade)
ふたりきり(しんと
Futari kiri (shin to)
Desconfortável (você)
ぎこちない(あなた
Gikochi nai (anata)
Nem conseguimos nos olhar
めもあわせない
Me mo awasenai
A roda gigante que parecia pequena
ちいさくみえてたかんらんしゃ
Chiisaku mieteta kanransha
Olha, já tá chegando mais perto
ほらだんだんちかづく
Hora dandan chikazuku
De repente, você me aponta e sorri
とつぜんゆびさすあなたみて
Totsuzen yubi sasu anata mite
E eu não consigo evitar
ついわらう
Tsui warau
No meio da multidão, de repente, me sinto só
ひとこみのなかでいつのまにかひとり
Hito komi no naka de itsu no manika hitori
Onde você foi? As lágrimas começam a cair
どこにいったの?なみだがでてきちゃう
Doko ni itta no? namida ga dete kichau
Respirando fundo (você)
いききらし(あなた
Iki kirashi (anata)
Apressando o passo (nervoso)
かけてくる(あわてて
Kaketekuru (awatete)
Pulei (de alegria)
ぽっぷくーん(はねる
Poppukoon (haneru)
Mudando de dois para um
ふたつかかえて
Futatsu ka kaete
Perto, a roda gigante gira
ちかくにみえてた
Chikaku ni mieteta
E eu me perco em você
まわってるかんらんしゃにじんでく
Mawatteru kanransha ni jindeku
Se enxugar as lágrimas
なみだをふくいたら
Namida o fukuitara
Seu rosto preocupado me deixa em apuros
こまってるあなたのかお
Komatteru anata no kao
Vou girar devagar
ゆっくりまわるよ
Yukkuri mawaru yo
Promessa de andar na roda gigante até o fim
かんらんしゃさいごにのるやくそく
Kanransha saigo ni noru yakusoku
Quando a noite chegar
ちかづくゆうくれ
Chikazuku yuu kure
Agradeço a você
あなたへと「ありがとう
Anata he to "arigatou"
Por esse sorriso lindo
すてきなそのえがおに
Suteki na sono egao ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokimeki Memorial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: