Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 247

Pareedo Ga Hajimaru

Tokimeki Memorial

Letra

O Começo do Paraíso

Pareedo Ga Hajimaru

Você disse uma palavra
あなたがひとこといった
Anata ga hitokoto itta

Do outro lado do telefone
でんわのむこうがわ
Denwa no mukou gawa

"Se for pra brilhar, ainda combina!"
"スタートライトならまだまにあうね!\"
"sutaaraito nara mada ma niau ne!"

Ultimamente, ando entediada
このごろたいくつだった
Kono goro taikutsu datta

Com sono, sem energia
ねむってたスニーカー
Nemutteta suniikaa

"É isso aí! Amanhã todo mundo vai junto"
"そうだ!!あしたみんなでいこう\"
"sou da!! ashita minna de ikou"

Só uma foto da câmera no bolso
ポケットカメラいちまいだけ
Poketto kamera ichimai dake

Ainda tá aqui
のこってるんだ
Nokotterunda

Na verdade, seria bom se
ほんとはふたりだけの思い出を
Honto ha futari dake no omoide o

Ficasse só a nossa lembrança...
のこせたらいいな
Nokosetara ii na

Vai clarear, com certeza
はれるよきっと
Hareru yo kitto

A ponto de queimar a manga da camiseta
Tシャツのうでやけちゃうくらい
T shatsu no ude yakechau kurai

Às vezes, sob o céu azul
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de

A gente se diverte no parque
ほうばるポップコーン
Houbaru poppukoon

Viajar sob as estrelas, clima de viagem
ほしぞらりょうこうきぶんりょうこう
Hoshizora ryoukou kibun ryoukou

Sei lá, parece felicidade
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

Um pequeno (amor)
ちいさな(こいを)
Chiisana (koi o)

Que estou (assim)
してる(そんな)
Shiteru (sonna)

O paraíso dentro do meu peito começa a brilhar
むねのおくのぱれーどがはじまる
Mune no oku no pareedo ga hajimaru

O céu me deu um presente
そらがくれたぷれぜんと
Sora ga kureta puresento

Meu coração tá explodindo
こころもはじけてる
Kokoro mo hajiketeru

Mas eu sou meio complicada
だけどわたしはこうしょうきょうぶしょう
Dakedo watashi ha kousho kyoubu shou

É, se for só uma vez
そうだねいちどだけなら
Sou dane ichido dake nara

Talvez eu consiga?
しょうせんできるかも?
Shousen dekiru kamo?

Depois, vou ficar aqui só observando
あとはここでながめていよう
Ato ha koko de nagametei you

Quando o vento sopra ao lado do banco
ベンチのとなりかぜがふくたび
Benchi no tonari kaze ga fuku tabi

Fica um pouco ensolarado
ちょっぴりてれる
Choppiri tereru

Sempre a mesma coisa
いつでもかわらない
Itsudemo kawaranai

Adoro seu sorriso radiante
まぶしいえがおだいすきだよ
Mabushii egao daisuki da yo

As nuvens brancas como sempre
いつもとおなじしろいくもも
Itsumo to onaji shiroi kumo mo

Dançam juntas
いっしょにおどる
Isshoni odoru

Vou pintar a paisagem que vi
あなたとながめたけしきを
Anata to nagameta keshiki o

Com você
キャンパスにえがこう
Kyanpasu ni egakou

O tempo tá ótimo, a sensação tá ótima
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou

Sei lá, parece felicidade
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

Meu coração deu um (pulo)
きゅんと(むねが)
Kyun to (mune ga)

E então
なった(そして)
Natta (soshite)

O paraíso dos sonhos começa a brilhar
ゆめのようなぱれーどがはじまる
Yume no you na pareedo ga hajimaru

Os olhos de todo mundo
みんなのひとみが
Minna no hitomi ga

Olha... olha... brilham quando
ほら...ほら...かがやくとき
Hora... hora... kagayaku toki

O vento que sempre é o mesmo
いつもとおなじはじるかぜも
Itsumo to onaji hajiru kaze mo

Canta junto
いっしょにうたう
Isshoni utau

Às vezes, sob o céu azul
たまにはあおぞらのしたで
Tama ni ha aozora no shita de

A gente se encontra no parque
わけあうポップコーン
Wake au poppukoon

O tempo tá ótimo, a sensação tá ótima
てんきはさいこうきぶんさいこう
Tenki ha saikou kibun saikou

Sei lá, parece felicidade
なんだかしあわせ
Na·n·da·ka·shi·a·wa·se

Sempre (desse jeito)
ずっと(このまま)
Zutto (kono mama)

Dói (assim)
いたい(そんな)
Itai (sonna)

Sinto o paraíso vindo do fundo do meu coração
こころからのぱれーどかんじてる
Kokoro kara no pareedo kanjiteru

Amor por você. é meu verdadeiro sonho...
Love for you. it's my true dream
Love for you. it's my true dream


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokimeki Memorial e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção