Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tokimeki o Arigatou
Tokimeki Memorial
Obrigado pelo Frisson
Tokimeki o Arigatou
Eu te amo, você corre pelo chão
だいすきよ あなたがはしるぐらんど
Daisuki yo anata ga hashiru gurando
O vento que sopra no rosto é tão bom
ほほにふくかぜもかやがわ
Hoho ni fuku kaze mo kayagakuwa
De longe, sempre torcendo por você
とおくからいつもおうえんしてるよ
Tooku kara itsumo ouen shiteru yo
Se esse sentimento chegar ao meu coração, seria ótimo
このおもい はーとにとどけばいいな
Kono omoi haato ni todokeba ii na
O sonho é uma energia linda
ゆめはすてきなえなじー
Yume ha suteki na enajii
Não desista, se acreditar, vai se realizar
あきらめないで しんじればかなうの
Akiramenai de shinjireba kanau no
Obrigado pelo frisson
ときめきをありがとう
Tokimeki o arigatou
Todo mundo se esforçando, né?
みんなもがんばって ねえ
Minna mo ganbatte nee
Rumo ao amanhã
あしたへかけてゆく
Ashita he kakete yuku
Meu coração brilha
せなかがまぶしいの
Senaka ga mabushii no
Que eu possa sempre estar ao seu lado com essa coragem
そのゆうきのそばにずっといさせてね
Sono yuuki no soba ni zutto isasete ne
Seja só meu, por favor
わたしだけのあなたでいて
Watashi dake no anata de ite
Viver tem suas dificuldades, né?
いきてるといろんなことがあるよね
Ikiteru toiron nakoto ga aru yo ne
Tem dias que dá vontade de chorar
なきたくてなけないひだって
Naki takute nakenai hi datte
Quero que você também me mostre suas lágrimas
わたしにもなみだをわけてほしいの
Watashi ni mo namida o wakete hoshii no
Assim como seu sorriso que transborda
あふれだすほほえみとおなじように
Afure dasu hohoemi to onaji you ni
O sonho é uma energia suave
ゆめはやさしいえなじー
Yume ha yasashii enajii
Um dia, vamos nos aproximar, com alegria
げんきをだした いつの日かちかづく
Genki o dashita itsu no hi ka chikazuku
Obrigado pelo brilho
かがやきをありがとう
Kagayaki o arigatou
Fico feliz por te encontrar, sim
であえてうれしいの そう
Deaete ureshii no sou
Quando estou olhando pra você
あなたみてるときの
Anata miteru toki no
Eu me amo muito
じぶんがとてもすき
Jibun ga totemo suki
Amanhã quero brilhar ainda mais que hoje
あしたはきょうよりももっときらめくわ
Ashita ha kyou yori mo motto kiramekuwa
Quero ser só sua, por favor
あなただけのわたしでいたい
Anata dake no watashi de itai
Obrigado pelo frisson
ときめきをありがとう
Tokimeki o arigatou
Todo mundo se esforçando, né?
みんなもがんばって ねえ
Minna mo ganbatte nee
Rumo ao amanhã
あしたへかけてゆく
Ashita he kakete yuku
Meu coração brilha
せなかがまぶしいの
Senaka ga mabushii no
Que eu possa sempre estar ao seu lado com essa coragem
そのゆうきのそばにずっといさせてね
Sono yuuki no soba ni zutto isasete ne
Seja só meu, por favor
わたしだけのあなたでいて
Watashi dake no anata de ite



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokimeki Memorial e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: