
Chateau
Tokio Hotel
Castelo
Chateau
Então nos conhecemos no fim de semanaSo we met on the weekend
Que bom que você veioGlad that you came by
No castelo não fazemos sentidoAt chateau we're making no sense
Mas nos sentimos vivosBut we feel alive
Na sala, tirando a roupaIn the room getting undressed
Só para te fazer sorrirJust to make you smile
Um pouco de dança, um pouco de romanceA little dance, a little romance
Ficando sem tempoRunning out of time
Eu sei que eles vão falarI know they gonna talk
Eu sei que eles vão assistirI know they gonna watch
Querida, eu não me importoBaby, I don't mind
Contanto que seja eu e vocêAs long as it's you and I
Querida, não, eu não me importoBaby no, I don't mind
E se nós quisermos dançar essa noiteAnd if we wanna dance tonight
As pessoas vão falarThen people gonna talk
Deixe-os falar, deixe-os falar, deixe-os falar um poucoLet them talk, let them talk, let them talk about it
As pessoas vão assistirPeople gonna watch
Deixe-os tocar, deixe-os verLet them touch, let them see
Deixe-os sentir o que é amorLet them feel what love is
(Deixe-os sentir o que é amor)(Let them feel what love is)
Vamos ficar chapados nos fins de semanaWe're getting high on the weekends
Bem do jeito que gostamosJust the way we like
Eles estão dizendo que somos diferentesThey're saying we're different
Mas somos tão parecidosBut we're so alike
Girando minha cabeçaSpinning my head
Girando e girando, girando e girandoRound and round, round and round
E nós não vamos descerAnd we're not coming
Não vamos descer da nossa nuvemNot coming down from our cloud
Eu sei que eles vão falarI know they gonna talk
Eu sei que eles vão assistirI know they gonna watch
Querida, eu não me importoBaby, I don't mind
Contanto que seja eu e vocêAs long as it's you and I
Querida, não, eu não me importoBaby no, I don't mind
E se nós quisermos dançar essa noiteAnd if we wanna dance tonight
As pessoas vão falarThen people gonna talk
Deixe-os falar, deixe-os falar, deixe-os falar um poucoLet them talk, let them talk, let them talk about it
As pessoas vão assistirPeople gonna watch
Deixe-os tocar, deixe-os verLet them touch, let them see
Deixe-os sentir o que é amorLet them feel what love is
Deixe pra lá, porque finalmente aconteceuLet go, cause finally it happened
Sou eu, querida, não choreIt's me, so baby don't you cry
Eu não me importoI don't mind
NãoNo
Eu não me importoI don't mind
Querida, eu não me importoBaby, I don't mind
Contanto que seja eu e vocêAs long as it's you and I
Querida, não, eu não me importoBaby, no, I don't mind
E se nós quisermos dançar essa noiteAnd if we wanna dance tonight
As pessoas vão falar (as pessoas vão falar)Then people gonna talk (people gonna talk)
Deixe-os falar, deixe-os falar, deixe-os falar um pouco (falar, falar, falar)Let them talk, let them talk, let them talk about it (talk, talk, talk)
As pessoas vão assistir (as pessoas vão assistir)People gonna watch (people gonna watch)
Deixe-os tocar, deixe-os verLet them touch, let them see
Deixe-os sentir o que é amorLet them feel what love is
(Deixe-os sentir o que é amor)(Let them feel what love is)
Deixe-os ver o que é o amorOh let them see what love is
Deixe-os ver o que é o amorOh let them see what love is
Deixe-os sentir o que é o amorLet them feel what love is
Deixe-os sentir o que é o amorLet them feel what love is



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokio Hotel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: