Kimi wo omou toki
愛なんて言葉くすぐったくて
ai nante kotoba kusuguttakute
鳴らしてやめた夜更けの電話
narashite yameta yofuke no denwa
[友達のまま...] いつか言ったけど
[tomodachi no mama...] itsuka itta kedo
心は動き出していた
kokoro wa ugokidashiteita
会えない夜が増えるたび
aenai yoru ga fueru tabi
近くなる微笑みが胸を包む
chikaku naru hohoemi ga mune wo tsutsumu
ありふれた言い方かもしれない
arifureta iikata kamo shirenai
また君を泣かすかもしれない
mata kimi wo nakasu kamo shirenai
だけど変わらず守り続けるよ
dakedo kawarazu mamoritsuzukeru yo
Yes, two of us. Yes we can fall in love
Yes, two of us. Yes we can fall in love
woo yeh yeh yeh yeh woo yeh yeh yeh yeh
woo yeh yeh yeh yeh woo yeh yeh yeh yeh
Please please only true romance
Please please only true romance
もしも二人あの日出会わなければ
moshi mo futari ano hi deawanakereba
どんな今を過ごしてただろう
donna ima wo sugoshiteta darou
同じように飾らない気持ちで夢や悩み
onaji youni kazaranai kimochi de yume ya nayami
打ち明けたろうか
uchiaketarou ka
些細な嘘もつくだろう
sasaina uso mo tsuku darou
でも君を思ってるどんな時も
demo kimi wo omotteru donna toki mo
抱えきれない明日があるなら
kakaekirenai ashita ga aru nara
思うまま今日を歩けばいい
omou mama kyou wo arukeba ii
そうきっとうまくはいえないけど
sou kitto umaku wa ienai kedo
Yes, I love you
Yes, I love you
嘘じゃないさ
uso janai sa
風の日には風を (Get together)抱けたらいいさ
kaze no hi ni wa kaze wo (Get together)daketara ii sa
repeat
repeat
青く輝くこの星に生まれ
aoku kagayaku kono hoshi ni umare
僕たちは出会いここにいるよ
bokutachi wa deai koko ni iru yo
そうきっとうまくはいえないけど
sou kitto umaku wa ienai kedo
Yes, I love you
Yes, I love you
嘘じゃないさ
uso janai sa
woo yeh yeh yeh yeh
woo yeh yeh yeh yeh
woo yeh yeh yeh yeh
woo yeh yeh yeh yeh
please please only true romance
please please only true romance
I'm lovin' you
I'm lovin' you
repeat
repeat
Quando Penso em Você
amor é uma palavra que me toca
parei de ligar à noite
[como um amigo...] eu disse um dia
mas meu coração começou a se mover
cada vez que a noite sem você aumenta
um sorriso próximo envolve meu peito
* pode ser uma expressão comum
pode ser que eu te faça chorar de novo
mas, sem mudar, vou continuar te protegendo
Sim, nós dois. Sim, podemos nos apaixonar
woo yeh yeh yeh yeh woo yeh yeh yeh yeh
Por favor, por favor, apenas um romance verdadeiro
se nós dois não tivéssemos nos encontrado naquele dia
como estaríamos vivendo agora?
com os mesmos sentimentos, sonhos e preocupações
será que teríamos nos aberto?
provavelmente diríamos pequenas mentiras
mas eu estou pensando em você a qualquer hora
se houver um amanhã que não consigo suportar
basta eu seguir o que sinto hoje
sim, com certeza não consigo expressar bem
Sim, eu te amo
não é mentira
em dias de vento, se pudermos nos reunir
* repetir
nascemos sob esta estrela que brilha azul
nós nos encontramos aqui
sim, com certeza não consigo expressar bem
Sim, eu te amo
não é mentira
** woo yeh yeh yeh yeh
woo yeh yeh yeh yeh
por favor, por favor, apenas um romance verdadeiro
estou amando você...
** repetir