Transliteração gerada automaticamente
Akuma
Tokoyami Towa
Demônio
Akuma
Um bom violeta em toda canto
全身すてきなバイオレット
zenshin suteki na baioretto
Orelhas pontudas, demônios são demais
とんがって参上、悪魔って最強
tongatte sanjou, akuma tte saikyou
Colocando trevas em suas costas
あなたの背中に闇をつけ
anata no senaka ni yami wo tsuke
Mesmo diabinhos são assustadores
小悪魔だって恐ろしい
koakuma datte osoroshii
Defendendo a queda do paraíso
完全極楽を提唱
kanzen gokuraku wo teishou
Células que lutam, fuja e seja o mais forte
あらがって細胞、振り切って最強
aragatte saibou, furikitte saikyou
Com correntes de sintomas de autodestruição
自堕落少女さつき
jidaraku shoujousa tsuki
O demônio vem com um segredo
悪魔で秘密の種もつき
akumade himitsu no tane mo tsuki
Mil vezes afiei minhas garras, já vi minha chance
何千回も爪をといで気をうかがって
nanzenkai mo tsume wo toide ki wo ukagatte
Lavagem cerebral completa, agora você renasce
洗脳完了これで誕生
sennou kanryou kore de tanjou
Vai me servir para sempre?
永遠につくすだろう
towa ni tsukusu darou
Canta o mensageiro do mundo demônio
悪魔界伝令拝唱
akumakai denrei hai tonaete
Se não há escuridão eterna, olhe para trás
常闇がないなら渦を巻く
tokoyami ga nai nara uzu wo maku
Debi debi, mistério revelado
デビデビ不可思議解明
debidebi fukashigi kaimei
Bibi bibi, das profundezas da depravação
ビビビビ堕落の底から
bibibibi daraku no soko kara
O mundo humano é difícil
人間界ハードなんで
ningenkai haado nande
Se não tem senso comum, será roubado
常識がないなら奪われる
joushiki ga nai nara ubawareru
Debi debi, você é um demônio
デビデビ悪魔なの
debidebi akuma na no
Atire nas sombras
影を撃って
kage wo utte
Um violeta perfeito e sem falhas
完全無欠のバイオレット
kanzen muketsu no baioretto
Chegue e se anime, venha e ganhe tudo
切り込んで灰に、取り込んで媒に
kirikonde hai ni, torikonde bai ni
Se esgueirando em seu coração
あなたの心に忍び込み
anata no kokoro ni shinobikomi
Mesmo diabinhos são assustadores
小悪魔だって恐ろしい
koakuma datte osoroshii
Sou quem esculpe, sou quem torna coisas estranhas, então
刻む我、気を照らせ、ならば
kizamu ware, ki wo terae, naraba
Quem mais? Quem são meus inimigos? Menções
他に誰?敵は誰?メンション
hoka ni dare? teki wa dare? menshon
Uma viagem às profundezas, enferrujando, assim digamos
過去旅、つける錆、あれば
kakai tabi, tsukeru sabi, areba
Você navega, eu já espero
キミラナビ期待してんぜ
kimira nabi kitai shiten ze
Unam os mensageiros do mundo demônio
悪魔界伝令拝綴
akumakai denrei hai tsunaide
Se não se aliar, pare de tagarelar
相手にならないと口を巻く
aite ni naranai to kuda wo maku
Debi debi, prova de conveniência
デビデビご都合証明
debidebi go tsugou shoumei
Bibi bibi, o mundo é uma ficção
ビビビビ世界はフィクション
bibibibi sekai wa fikushon
Já que é um modo saudável
完全なモードなんで
kenzen na moodo nande
Só agora eu não guardo nenhum rancor
今だけはすべてを恨めない
ima dake wa subete wo uramenai
Debi debi, você é um demônio
デビデビ悪魔なの
debidebi akuma na no
Conheça as trevas
闇を知って
yami wo shitte
Uma solidão que nunca some e uma ferida que nunca cura
消えない寂しさと言えない傷をつけ
kienai sabishisa to ienai kizu wo tsuke
Não acredito que você não parou de andar
歩みを止めないなんて、ほう
ayumi wo yamenai nante, hou
Já entendeu, humano?
わかった人間は
wakatta ningen wa
Tome o controle da era e traga a luz
時代を制御千両して光を生み出した
jidai wo seigyo senryou shite hikari wo umidashita
Esse é um trabalho demoníaco
悪魔のような職業ね、ああ
akuma no you na shogyou ne, aa
Faça a civilização rugir
生まれた文明で
unatta bunmei de
Canta o mensageiro do mundo demônio
悪魔界伝令拝唱
akumakai denrei hai tonaete
Se não há escuridão eterna, olhe para trás
常闇がないなら渦を巻く
tokoyami ga nai nara uzu wo maku
Debi debi, mistério revelado
デビデビ不可思議解明
debidebi fukashigi kaimei
Bibi bibi, das profundezas da depravação
ビビビビ堕落の底から
bibibibi daraku no soko kara
O mundo humano é difícil
人間界ハードなんで
ningenkai haado nande
Se não tem senso comum, será roubado
常識がないなら奪われる
joushiki ga nai nara ubawareru
Debi debi, você é um demônio
デビデビ悪魔なの
debidebi akuma na no
Atire nas sombras
影を撃って
kage wo utte
Unam a aliança do mundo demônio
悪魔界連盟拝つないで
akumakai renmei hai tsunaide
Se não se aliar, pare de tagarelar
相手にならないと口を巻く
aite ni naranai to kuda wo maku
Debi debi, prova de conveniência
デビデビご都合証明
debidebi go tsugou shoumei
Bibi bibi, o mundo é uma ficção
ビビビビ世界はフィクション
bibibibi sekai wa fikushon
Já que é um modo saudável
完全なモードなんで
kenzen na moodo nande
Só agora eu não guardo nenhum rancor
今だけはすべてを恨めない
ima dake wa subete wo uramenai
Debi debi, você é um demônio
デビデビ悪魔なの
debidebi akuma na no
Conheça as trevas
闇を知って
yami wo shitte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tokoyami Towa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: