Hadashi no Taiyou
僕等は光でできている
bokura wa hikari de dekite iru
涙を拭える やわらかな指と
namida wo nugueru yawarakana yubi to
風に向かえる足と
kaze ni mukaeru ashi to
やさしさを満たせる 心を持っている
yasashisa wo mitaseru kokoro wo motte iru
さあ、歩いてゆきなさい
saa, aruite yukinasai
裸足の太陽達よ
hadashi no taiyō tachi yo
さあ、それぞれの空へ
saa, sorezore no sora e
それぞれの時へと
sorezore no toki e to
僕等は昨日でできている
bokura wa kinō de dekite iru
すべての明日を 貫く力と
subete no ashita wo tsuranuku chikara to
愛を届ける声と
ai wo todokeru koe to
輝きを信じる 瞳を持っている
kagayaki wo shinjiru hitomi wo motte iru
さあ、歩いてゆきなさい
saa, aruite yukinasai
裸足の太陽達よ
hadashi no taiyō tachi yo
さあ、それぞれの空へ
saa, sorezore no sora e
それぞれの時へと
sorezore no toki e to
哀しいのは
kanashii no wa
どんな時も 過ぎてゆくこと
donna toki mo sugite yuku koto
それでも人が 生きてゆくのは
soredemo hito ga ikite yuku no wa
どんな時でも 過ぎてゆくから
donna toki demo sugite yuku kara
さあ、歩いてゆきなさい
saa, aruite yukinasai
裸足の太陽達よ
hadashi no taiyō tachi yo
さあ、それぞれの空へ
saa, sorezore no sora e
それぞれの時へと
sorezore no toki e to
さあ、歩いてゆきなさい
saa, aruite yukinasai
裸足の太陽達よ
hadashi no taiyō tachi yo
さあ、それぞれの空へ
saa, sorezore no sora e
それぞれの時へと
sorezore no toki e to
Sol Descalço
Nós somos feitos de luz
Com dedos suaves que secam lágrimas
E pés que enfrentam o vento
Com um coração que pode transbordar bondade
Então, vamos seguir em frente
Sol descalço, vamos lá
Então, para cada céu
Para cada tempo, vamos juntos
Nós somos feitos de ontem
Com a força que atravessa todos os amanhãs
E uma voz que entrega amor
Com olhos que acreditam no brilho
Então, vamos seguir em frente
Sol descalço, vamos lá
Então, para cada céu
Para cada tempo, vamos juntos
O triste é que
A qualquer momento, tudo passa
Mas mesmo assim, as pessoas
Continuam vivendo, pois tudo passa
Então, vamos seguir em frente
Sol descalço, vamos lá
Então, para cada céu
Para cada tempo, vamos juntos
Então, vamos seguir em frente
Sol descalço, vamos lá
Então, para cada céu
Para cada tempo, vamos juntos