Ihoujin
こどもたちがそらにむかいりょうてをひろげ
Kodomo-tachi ga sora ni mukai ryoute wo hiroge
とりやくもやゆめまでもつかもおとししている
Tori ya kumo ya yume mademo tsukamo utoshite iru
そのすがたはきのうまでのなにも知らないわたし
Sono sugata wa kinou made no nanimo shira nai watashi
あなたにこのゆびがとどくとしんじていた
Anata ni kono yubi ga todoku to shinjite ita
そらとだいちがふれあうかなた
Sora to daichi ga fure au kanata
かこからのたびびとをよんでいるみち
Kako kara no tabibito wo yonde iru michi
あなたにとってわたしただのとおりすがり
Anata ni totte watashi tada no toori sugari
ちょっとふりむいてみただけのいほうじん
Chotto furimuite mita dake no ihoujin
いちばへいくひとのなみにからだをあずけ
Ichiba he iku hito no nami ni karada wo azuke
いしだたみのまちかどをゆらゆらとさまよう
Ishidatami no machikado wo yurayura to samayou
いのりのこえひどめのおとうたうようなざわめき
Inori no koe hidume no oto utau you na zawameki
わたしをおきざりにすぎてゆくしろいあさ
Watashi wo okizari ni sugite yuku shiroi asa
じかんりょこうがこころのきずを
Jikanryokou ga kokoro no kizu wo
なぜかしらうめてゆくふしぎなみち
Naze kashira umete yuku fushigi na michi
さよならだけのてがみまよいつづけてかき
Sayonara dake no tegami mayoi tsudukete kaki
あとはかなしみをもてあますいほうじん
Ato wa kanashimi wo mote amasu ihoujin
あとはかなしみをもてあますいほうじん
Ato wa kanashimi wo mote amasu ihoujin
Extraterrestre
As crianças levantam as mãos pro céu
Pegando pássaros, nuvens e até sonhos
Essa figura era eu, que não sabia de nada até ontem
Acreditei que este dedo chegaria até você
O céu e a terra se tocam lá longe
Uma estrada que chama viajantes do passado
Pra você, eu sou só uma passagem
Um extraterrestre que só olhou pra trás
Me deixo levar pela multidão que vai ao mercado
Perambulando pelas esquinas de pedras
A voz da oração, um barulho como se fosse um canto
Deixando-me pra trás numa manhã branca
A viagem no tempo cura as feridas da alma
Por que será que esse caminho misterioso se forma?
Uma carta que só diz adeus, me perdendo em dúvidas
Um extraterrestre que carrega a tristeza
Um extraterrestre que carrega a tristeza