What Happens When You're Gone
tokyo marui
O Que Acontece Quando Você Se Vai
What Happens When You're Gone
Quando olho para trás, quero saber porquê
When I look back I wanna know why
Você poderia ir tão longe, ir tão alto
Could you that far, just too high
Quando olho para trás, quero saber porquê
When I look back I wanna know why
Você poderia ir tão longe, ir tão alto
Could you that far, just too high
Garota, você precisa saber
Girl you need to know
O que acontece quando você se vai
What happens when you're gone
Eu deito na minha cama
I lay down on my bed
Fingindo que não estou triste
Pretending I'm not sad
Garota, você precisa saber
Girl you need to know
Eu acho que você é a número 1
I think you're number one
Eu gostaria de poder esquecer
I wish I could forget
Que você é a única que eu não consigo alcançar
You're the one I cannot catch
O tempo passou muito, mas não tanto quanto meu amor
Time has gone a long but not as long as my love
Embora eu saiba que um dia seremos o fim do meu verão
Though I know one day we'll be the end of my summer
Meu corpo começa a quebrar, nada mais desapontante
My body starts to break, nothing more than a bummer
Leve meu coração embora, porque ele é um pouco idiota
Steal my heart away, 'cause it's a little dumber
O tempo passou muito, mas não tanto quanto meu amor
Time has gone a long but not as long as my love
Embora eu saiba que um dia seremos o fim do meu verão
Though I know one day we'll be the end of my summer
Meu corpo começa a quebrar, nada mais desapontante
My body starts to break, nothing more than a bummer
Leve meu coração embora (embora, embora)
Steal my heart away (away, away)
Mas aposto que há alguém para você por aí
But I bet there is someone for you out there
(Alguém para você por aí, sim)
(Someone for you out there yeah)
Mas aposto que há alguém para você por aí
But I bet there is someone for you out there
(Alguém para você por aí, sim)
(Someone for you out there yeah)
Deixe-me ser o único
Let me be the one
(O único para você)
(The one for you)
Deixe-me ser o único
Let me be the one
(O único para você)
(The one for you)
Realmente não quero viver
Don't really wanna live
Se você não está aqui comigo
If you're not here with me
Prefiro ir para casa e
I rather go home and
Me colocar dentro de meus lençóis
Put myself in my sheets
Eu realmente não entendo
I really don't understand
Como diabos eu faço seu conserto
How the hell do I make your mend
Então apenas me leve de volta, por favor
So just take me back, please
Oh, você é a única permitida para mim
Oh, you're the only one allowed to me
Me leve de volta (me leve de volta)
Take me back (take me back)
Amor
Baby
A vida não significa nada
Life means nothing
Eu não fui nada
I've been nothing
Sem você aqui
Without you here
Eu não sinto vontade de viver o suficiente para respirar outra semente e eu voarei para longe
I don't feel like living long enough to breathe another seed and I'll fly away
Mas aposto que há alguém para você por aí
But I bet there is someone for you out there
(Alguém para você por aí, sim)
(Someone for you out there yeah)
Mas aposto que há alguém para você por aí
But I bet there is someone for you out there
(Alguém para você por aí, sim)
(Someone for you out there yeah)
Deixe-me ser o único
Let me be the one
(O único para você)
(The one for you)
Deixe-me ser o único
Let me be the one
(O único para você)
(The one for you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de tokyo marui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: