Freeway
TOLMAN
Autoestrada
Freeway
Você pode me levar à autoestrada?
Can you take me to the freeway?
Você pode me levar a algum lugar distante?
Can you take me somewhere far away?
Porque a cinco das nove às nunca poderia ser
'Cause the nine-to-five could never be
A vida para mim
The life for me
Levaria minha alma, eventualmente
It would take my soul eventually
Leve-me de imediato à autoestrada
Take me straightaway to the freeway
Poderíamos ir hoje à noite
We could go tonight
E nós poderíamos dirigir a noite toda
And we could drive all night
Porque esta é a nossa vida
'Cause this is our life
Seria pena o custo
It would be worth the cost
Para viajar através da geada
To travel through the frost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Você pode me levar à autoestrada?
Can you take me to the freeway?
Pegue minha mão e fazer a nossa fuga?
Take my hand and make our getaway?
Porque esta cidade, nunca poderia ser
'Cause this city, it could never be
A vida para mim
The life for me
E se o fim está subindo em mim?
What if the end is creeping up on me?
Leve-me de imediato à autoestrada
Take me straightaway to the freeway
Poderíamos ir hoje à noite
We could go tonight
E nós poderíamos dirigir a noite toda
And we could drive all night
Porque esta é a nossa vida
'Cause this is our life
Seria pena o custo
It would be worth the cost
Para viajar através da geada
To travel through the frost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Esta cidade, nunca poderia ser
This city, it could never be
A vida para mim
The life for me
E se o fim está subindo em mim?
What if the end is creeping up on me?
Leve-me de imediato à autoestrada
Take me straightaway to the freeway
Dirigir a noite inteira
Drive all night
Dirigir a noite inteira
Drive all night
Dirigir a noite inteira
Drive all night
Poderíamos ir hoje à noite
We could go tonight
E nós poderíamos dirigir a noite toda
And we could drive all night
Porque esta é a nossa vida
'Cause this is our life
Seria pena o custo
It would be worth the cost
Para viajar através da geada
To travel through the frost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Esta cidade, nunca poderia ser
'Cause this city, it could never be
A vida para mim
The life for me
E se o fim está subindo em mim?
What if the end is creeping up on me?
Leve-me de imediato à autoestrada
Take me straightaway to the freeway
Você pode me levar à autoestrada?
Can you take me to the freeway?
Você pode me levar a algum lugar distante?
Can you take me somewhere faraway?
Seria pena o custo
It would be worth the cost
Para viajar através da geada
To travel through the frost
Eu quero ficar perdida
I wanna get lost
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TOLMAN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: