
3 Hours With A Close-Up Magician
Tom Cardy
3 Horas Com um Mágico de Close-Up
3 Hours With A Close-Up Magician
Ei garotaHey girl
Eu te acho muito legalI think you're really cool
E seria perfeitoAnd it would be gravy
Se você fosse minha gata, gataIf you would be my baby, baby
Mas não se preocupaBut don't worry
Porque eu conheço as regrasBecause I know the rules
Eu tenho que te cortejar, gataI gotta court you, baby
Antes de você ser minha dama, gataBefore you are my lady, baby
Você viu que horas são?Would you look at the time?
Hora de champanhe e meiaIt's half past champagne
Numa colinaOn a hill
Enquanto o Sol se põeWhile the sun sets
E a gente vê um aviãoAnd we watch an aeroplane
Escrever o seu nomeWrite your name
E depois é voltarAnd then it's back
Pro Shangri-LaTo the Shangri-la
Te comprei esse carro novo eI bought you this new car 'n
Escrevi toda essa poesiaWrote you all this poetry
Sei que você ama, gataYou love it, baby
Eu sei do que as garotas gostamI know what girls like
Por issoThat's why
Você nem precisa pedirYou don't have to ask
Guardei o melhor pro finalI've saved the best till last
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Quê?What?
Cala a bocaShut the fuck up
Ele vai começarHe's about to start
Três horas com um mágico do CraiglistThree hours with a Craigslist magician
Escolhe uma cartaPick a card
Qualquer cartaAny card
Escolhe qualquer cartaChoose any card
Não essa!Not that one
(Close) ele vai fazer coisas (close-up)(Close) he's gonna do things (close-up)
Que vão dobrar sua mente (mágico)That bend your mind (magic)
Com suas bolinhas de espumaWith his tiny foam balls
E um baralho quase completoAnd an almost-full deck of cards
Quando te seduzirWhen seducing you
É minha missãoIs my ultimate mission
Você sabe que você vai ganharYou know, you're getting
Três horas com um mágico de close—Three hours with a close-up magi–
(Oh, isso!)(Oh, yeah)
Me diz, garotaTell me girl
Você gosta de mágica?Do you like magic?
Não muitoNot really
Bom, ainda bem que seu namorado pagou umWell, thank God your boyfriend hired a
Mágico de close-upClose-up magician
Eu chego bem pertinhoI get right up in your face
Não tô nem aíDon't give a damn
Pro seu espaço pessoalAbout your personal space
Você tá no meu local de trabalhoNow you're in my workplace
Sua carta era o três de copas?Was your card the three of hearts?
NãoNo
Porra!Fuck
Ele começou a contarHe started telling us
Que a mãe dele tá em remissãoHis mother's in remission
Agora ele tá chorandoNow he's crying
Que afrodisíacoWhat an aphrodisiac
Esse mágico de close-upThis close-up magician
Ele deixou cair o seu baralho estúpidoDrops his stupid deck of cards
A gente vê ele tropeçar e cair feioWe watch him trip and fall hard
A calça dele caiHis pants fall down
Eu estaria mentindo se dissesseI would be lying if I said
Que ele parou de chorar (triste)He had stopped crying (sad)
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Quatro de paus?Four of clubs?
NãoNo
Ás de copas?Ace of hearts?
NãoNo
Minha carteira de motorista?My driver's license?
NãoNo
Uma carta de UNO?An UNO card?
NãoNo
Porra!Fuck
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Eu sei que você tá gostandoI know you're happy to stay
Então, amor, eu fico feliz em pagar porSo babe, I'm happy to pay for
Seis horas com um mágico de close-upSix hours with a close-up magician
A gente vai prestidigitarWe're gonna prestidigitate
Até o amanhecerUntil the break of dawn
A sua vida inteira com um mágico de close-upYour whole life with a close-up magician
Ele tá quase terminandoHe's almost finished
De errar sua carta de novoGuessing your card wrong
Ás de ouros?Ace of diamonds?
NãoNo
Porra!Fuck
Mági-co de close-upClose-up magi-ician
Mági-co de close-upClose-up magi-ician
Mági-co de close-upClose-up magi-ician
Três horas, seis horasThree hours, six hours
Viram uma vida bem rápidoTurns quickly into life
Ele dorme entre a gente à noiteHe sleeps between us at night
Com uma faca grandeWith a big knife
Ele dorme de olhos abertosHe dreams with both eyes open
E grita de vez em quandoAnd periodically screams
Porque ele sonhaBecause in his dreams
Que é forçado a fazer mágica à distânciaHe's forced to do far-away magic
(Close) Sete anos (close-up)(Close) seven years (close-up)
A mudança das estações (mágico)The changing of seasons (magic)
Ele diz que tem que morar de graça com a genteHe says he's gotta live rent free with us
Por motivos mágicos super secretos (não)For super secret magic reasons (no)
Ele não é morador de rua (não é sem teto)He is not homeless (not unhoused)
Você duvida demais dele, garota (é só mágica)You doubt him too much, girl (just magic)
Ele sente sua descrençaHe senses your disbelief
E ele acha que já deu pra eleAnd he's finally had enough
Ele sabe do que garotas gostamHe knows what girls like
Por issoThat's why
A gente flutua pro céu noturnoWe float into the night sky
Você não acredita nos seus próprios olhosYou can't believe your eyes
É um truque de desaparecimentoIt's a vanishing act
Ele guardou o melhor pro finalHe's saved the best till last
Adeus, do seu mágico de close-upGoodbye, from your close-up magician
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Atrás do sofá, é o nosso mágico de close-up?Behind the couch, is that our close-up magician?
Por favor, não olhe aliPlease don't look there
Deve ser outro mágicoThat must be a different magician
A calça dele caiu de novoHis pants fell down again
Coitado do mágico de close-upPoor close-up magician
Isso é só parte do truqueThat's just part of the trick
Que mágico de close-up maneiroWhat a cool close-up magician
Por favor, pare de chorarPlease, stop crying
Pequeno mágico de close-upLittle close-up magician
A sua vida inteira com um mágico de close—Your whole life with a close-up mag–
Mágico de close— (isso)Close-up mag– (yes)
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Garota, eu sabia que você ia mudar de ideiaGirl, I knew you'd come around
Sobre a mágicaTo the magic
Três horas com um mágico de close-upThree hours with a close-up magician
Talvez agora ele pare com os truques de cartaMaybe now he'll stop doing card tricks
Ou talvez nãoOr maybe not
Seis horas com um mágico de close-upSix hours with a close-up magician
A gente vai prestidigitarWe're gonna prestidigitate
Até nossas caras derreteremUntil our faces melt
A sua vida inteira com um mágico de close-upYour whole life with a close-up magician
É melhor a gente comprar um cinto pra esse M-C-UWe'd better buy this C-U-M a belt
(Mági-co de close-up)(Close-up magi-ician)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Cardy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: