Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 413

Hey I Don't Work Here

Tom Cardy

Letra

Significado

Ei, Eu Não Trabalho Aqui

Hey I Don't Work Here

Sábado de manhã vem e vai sem muito na minha cabeçaSaturday morning comes and goes without too much on my mind
(Só talvez o almoço)(Except maybe lunch)
Eu ando até as lojas só pra me moverI walk down to the shops just to move
Me sinto meio mal por causa da noite passadaFeel a bit rough from last night
(Talvez eu tenha bebido demais)(I may have drunk a bit too much)
Uma mulher no supermercado se aproxima rápido demaisA lady in the supermarket approaches way to fast
E os olhos dela são intensos e ela cospe um pouco quando perguntaAnd her eyes are intense and she spits a little bit when she asks
Onde você guarda a massa?Where do you keep the pasta
Sei lá, corredor 3?I dunno, aisle 3?
Bem, você pode pegar pra mim?Well can you get it for me?
Eu só quero um GatoradeI just want a Gatorade
Mas ela revirou os olhos, então eu meio que perco a paciênciaBut she rolls her eyes so I kind of lose it

Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
E se eu trabalhasseAnd if I did
Eu não te venderia nadaI would not sell you shit
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesseBut maybe I should
Assim eu poderia esconder todas as coisas que você quer de vocêThat way I could hide all of the things you want from you
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas se eu trabalhasseBut if I did
Eu estaria usando uma regata branca sujaWould I be wearing a dirty white singlet
Seu idiota?Ya fool?
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesseBut maybe I should
Que boba! Eu tinha a massa o tempo todoSilly me! I’ve had the pasta all along
(Vai se ferrar!)(Fuck you!)

O-who-ohO-who-oh
O-who-ohO-who-oh
O-who-ohO-who-oh
(Eu não trabalho aqui)(I don’t work here)
O-who-ohO-who-oh
O-who-ohO-who-oh
O-who-ohO-who-oh
(Eu não trabalho aqui)(I don’t work here)

Sábado à tarde vem e vai e eu tô me sentindo bem pra carambaSaturday arvo comes and goes and I'm feeling pretty great
Fiz uma mulher de meia-idade chorar hojeI made a middle-aged woman cry today
Andando na areia quente da praia de BondiWalkin’ on the hot sand at Bondi beach
Eu descanso na sombra da torre de salva-vidasI take a rest in the lifeguard tower shade
Minha intuição me prepara para a confusãoMy foresight readies me for Melee
Um homem corre do mar e se aproxima rápido demaisA man runs from the surf and approaches way too fast
Com uma água-viva no peitoWith a bluebottle across his chest
Ele me sacode enquanto perguntaHe shakes me as he asks
Você tem que salvar meu filho!You gotta save my kid!
Eu não consigo nadar muito bemI can’t really swim
Que tipo de salva-vidas é você, então?What kind of lifeguard are you, then?
Só tô aqui pra tirar uma sonecaI'm just here to take a nap
Mas ele revirou os olhos, então eu meio que explodoBut he rolls his eyes, so I kind of snap

Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
E se eu trabalhasseAnd if I did
Eu não salvaria seu filhoI would not save your kid
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesseBut maybe I should
Assim eu poderia ajudar a aliviar essa picada horrível pra vocêThat way I could help relieve that nasty sting for you
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas se eu trabalhasseBut if I did
Eu faria um carro de corrida de areia e depois dormiria?Would I make a race car out of sand then fall asleep?
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesse (talvez eu devesse, talvez eu devesse)But maybe I should (maybe I should, maybe I should)

Deveria fazer o quê, salvar meu filho?Should do what, save my son?
Não, arrumar um empregoNo, get a job
E meu filho, ele tá se afogando!What about my son, he’s drowning!
Seu filho tá bem, ele só nada esquisito, e você não deveria segurar isso contra eleYour son’s fine, he just swims weird, and you shouldn’t hold that against him
Oh meu Deus, obrigado; eu não consigo começar a –Oh my God, thank you; I can’t begin to –
Ele se foiHe’s gone

Sábado à noite vem e vai sem muito na minha cabeçaSaturday night comes and goes without too much on my mind
Só chutando uma bola pela ruaJust kicking a ball down the street
Eu dei muita força e ela voa sobre a cercaI give it too much juice and it flies over the the fence
Do meu local da NASAOf my local NASA compound
Só aguenta firmeJust bear with me
Os seguranças estão todos desmaiadosGuards are all passed out
Parece que houve um ataque planejadoIt seems there’s been a planned attack
O alarme tá tocando alto, mas eu sou o único que tá inteiroThe alarm is blaring loud, but I'm the only one intact
Eu tento ligar pedindo ajuda, mas infelizmenteI try to phone for help, but unfortunately
Tem um alienígena transmitindo pra telas da NASA especificamenteThere’s an alien transmitting itself to NASA screens specifically

Dê-nos seu planetaGive us ya planet
Ok, eu não tenho, deixa eu achar alguém, tá? Só relaxaOk, I don’t, let me find someone alright? Just relax
Dê-nos seu planetaGive us ya planet
Eu- eu- eu disse – ok. Estamos sob ataque!I- I-I said – ok. We’re under attack!
Dê-nos seu planetaGive us ya planet
Ok, eu não tenho autoridade pra fazer issoOk, I don’t have the authority to do that
Eu só vim pegar minha bolaI just came to get my ball
Mas foi um longo diaBut it’s been a long day
Então eu falo por todos nósSo I speak for us all

Senhoras e senhores, estamos reportando ao vivo pelo mundoLadies and gentlemen, we are reporting live across the globe
Notícias alarmantes, já que vida extra-terrestre emitiu uma declaração de guerra ao Planeta TerraAlarming news, as extra-terrestrial life has issued a statement of war to Planet Earth
(Guerra)(War)
A tecnologia de transmissão alienígena deixou todos, exceto um indivíduo incapacitado dentro do ponto de recepção da transmissão, um complexo espacial da NASA localizado em Sydney, AustráliaThe alien transmission technology has left all but one individual incapacitated within the transmission receiving point, a NASA space compound located in Sydney, Australia
(Austrália)(Australia)
Chegou a hora, e a humanidade não pode fazer nada além de rezar e assistir, enquanto o diplomata do planeta Terra responde, com o que só podemos imaginar como um apelo articulado por paz e misericórdiaThe time has come, and humankind can do nothing more than pray and watch on, as the diplomat for planet Earth responds, with what we can only imagine as an articulate plea for peace and mercy

Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
E se eu trabalhasseAnd if I did
Eu não me renderia a nadaI would not surrender shit
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesseBut maybe I should
Assim eu poderia fazer uma viagem a Marte e te estrangularThat way I could take a trip to mars and strangle you
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas se eu trabalhasseBut if I did
Você acha que o Presidente da Terra tem um mullet?Do you think the President of Earth has a fucking mullet?
Ei, eu não trabalho aquiHey, I don’t work here
Mas talvez eu devesseBut maybe I should
Assim eu poderia enfiar meu punho planetário em vocêThat way I could put my planetary fist in you
(Talvez eu devesse) Assim eu poderia ensinar seu filho a se afogar na sua frente(Maybe I should) That way I could teach your kid to drown in front of you
(Talvez eu devesse) Assim eu poderia esconder toda a linguine de você(Maybe I should) That way I could hide all of the linguini from you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Cardy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção