Hardened Heart
Tom Chaplin
Coração Endurecido
Hardened Heart
É um mundo tão bonito
It’s such a beautiful world
Então, por que me sinto tão para baixo?
So why do I feel so down?
Eu deveria estar indo para algum lugar
I should be heading for somewhere
Em vez de girar ao redor, em círculos, em círculos
Instead of spinning around, round, round
Estou voando fora de controle
I’m flying outta control
Com a cabeça no chão
Headlong into the ground
E todas as pessoas que me amam
And all the people that love me
Eles nunca sabem se estou por cima, por baixo ou ao redor
They never know if I’m up, down or round
Tudo o que tenho
Everything I’ve got
Vou perder em grande quantidade
I’m gonna lose the lot
Como eu queria não estar
How I wish that I was not
Prejudicando a todos eu sei
Hurting everyone I know
Trazendo todos tão para baixo
Bringing everybody down so low
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
Stuck along a road of sadness
Sem ter para onde ir
With nowhere to go
Mas é um belo mundo
But it’s a beautiful world
E por isso estou juntando a multidão
And so I’m joining the crowd
É muito duro para mim mesmo
It’s way too hard on my own
Eu realmente preciso de uma saída para fora para fora
I really need a way out out out
Tomando o que tenho
Taking what I’ve got
Feliz com minha sorte
Happy with my lot
Agora eu sei que não estou
Now I know that I am not
Prejudicando a todos eu sei
Hurting everyone I know
Trazendo todos tão para baixo
Bringing everybody down so low
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
Stuck along a road of sadness
Sem ter para onde ir
With nowhere to go
Aqui estou esperando que os sinais sejam reais
Here’s hoping that the signs are real
E amanhã com uma mola no meu calcanhar
And tomorrow with a spring in my heel
Em algum lugar na estrada de tristeza Encontra-se um melhor negócio
Somewhere on the road of sadness lies a better deal
Oh, eu sei que o meu coração endurecido ainda está batendo
Oh I know that my hardened heart is beating still
Eu vou dirigi-lo ao ponto de loucura só para sentir
I drove it to the point of madness just to feel
Algo real
Something real
Algo real
Something real
Prejudicando a todos eu sei
Hurting everyone I know
Trazendo todos tão para baixo
Bringing everybody down so low
Preso ao longo de uma estrada de tristeza
Stuck along a road of sadness
Sem ter para onde ir
With nowhere to go
Aqui estou esperando que os sinais sejam reais
Here’s hoping that the signs are real
E amanhã com uma mola no meu calcanhar
And tomorrow with a spring in my heel
Em algum lugar na estrada de tristeza Encontra-se um melhor negócio
Somewhere on the road of sadness lies a better deal
Oh eu sei que meu coração endurecido ainda está batendo
Oh I know that my hardened heart is beating still
Eu o coloquei no ponto da loucura apenas para sentir
I drove it to the point of madness just to feel
Oh eu sei que meu coração endurecido ainda está batendo
Oh I know that my hardened heart is beating still
Eu o coloquei no ponto da loucura apenas para sentir
I drove it to the point of madness just to feel
Algo
Something
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Chaplin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: