Tradução gerada automaticamente

Dirty Dishes
Tom Grennan
Pratos Sujos
Dirty Dishes
Dançando na cozinha, sem roupaDancing in the kitchen, no clothes
Fazendo a louça suja em câmera lentaDoing dirty dishes in slow motion
Ignorando os convites, ficando em casaIgnore the invitations, stay home
Sem notificações, só vem mais pertoNo notifications, just move closer
Todas essas garotas são iguais pra mim, amorAll these girls look the same to me, sugar
Mas você é a cor azul, uhBut you're the colour blue, uh
Não tem vergonha em dizer pra quem olha torto que eu dei meu coração pra vocêAin't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you
Cala a boca e me dá uns beijos (me dá uns beijos)Shut up and give me some kisses (give me some kisses)
Eu vou garantir que você sempre termine (garantir que você termine)I'll make sure you always finish (make sure you finish)
E deixa que eu cuido do seu negócio (eu sei do seu negócio)And let me handle your business (I know your business)
Ei, você sabe o que dizem?Hey, you know what they say?
Se não tá quebrado, não consertaIf it ain't broke, then don't fix it
Você tem se esquivado dos olhares quentesYou've been ducking and diving the hot stares
Quem pode culpá-los, amor? Você tem camadas (uh-huh)Who can blame 'em, baby? You got layers (uh-huh)
A forma como você anda é como um tigre prestes a atacar (eu adoro)The way you walk is like a tiger 'bout to pounce (I love it)
Disse pra todo mundo que você é a única que pode me prenderTold everybody you're the one to pin me down
Todas essas garotas são iguais pra mim, amorAll these girls look the same to me, sugar
Mas você é a cor azul, uh (você é a cor azul)But you're the colour blue, uh (you're the colour blue)
Não tem vergonha em dizer pra quem olha torto que eu dei meu coração pra vocêAin't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you
Cala a boca e me dá uns beijos (me dá uns beijos)Shut up and give me some kisses (give me some kisses)
Eu vou garantir que você sempre termine (garantir que você termine)I'll make sure you always finish (make sure you finish)
E deixa que eu cuido do seu negócio (eu sei do seu negócio)And let me handle your business (I know your business)
Ei, você sabe o que dizem?Hey, you know what they say?
Se não tá quebrado, não consertaIf it ain't broke, then don't fix it
Eu estarei lá (oh, eu estarei lá)I'll be there (oh, I'll be there)
Se você estiver lá (você vai estar, oh, você vai estar)If you'll be there (you'll be, oh, you're gonna be)
Eu estarei lá (oh, eu estarei lá)I'll be there (oh, I'll be there)
Se você estiver lá (você vai estar, oh, você vai estar)If you'll be there (you'll be, oh, you're gonna be)
Eu estarei lá (oh, eu estarei lá)I'll be there (oh, I'll be there)
Se você estiver láIf you'll be there
Cala a boca e me dá uns beijos (todas essas garotas são iguais pra mim, amor)Shut up and give me some kisses (all these girls look the same to me, sugar)
Eu vou garantir que você sempre termine (mas você é a cor azul)I'll make sure you always finish (but you're the colour blue)
E deixa que eu cuido do seu negócioAnd let me handle your business
(Não tem vergonha em dizer pra quem olha torto que eu dei meu coração pra você)(Ain't no shame telling wrong-way lookers that I gave my heart to you)
Ei, você sabe o que dizem?Hey, you know what they say?
Se não tá quebrado, não consertaIf it ain't broke, then don't fix it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Grennan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: