Transliteração e tradução geradas automaticamente
Perfect Hero
Tom Hack
Herói Perfeito
Perfect Hero
Pose de combate no hikari no ura ni
ファイティングポーズのひかりのうらに
Fighting pose no hikari no ura ni
kazoekirenai gisei ga aru
かぞえきれないぎせいがある
kazoekirenai gisei ga aru
zenbu dakishimete tsuyokunareru no sa
ぜんぶだきしめてつよくなれるのさ
zenbu dakishimete tsuyokunareru no sa
kaze, taiyou, togirenu seien
かぜ、たいよう、とぎれぬせいえん
kaze, taiyou, togirenu seien
jibun o ima ugokasu power
じぶんをいまうごかすパワー
jibun o ima ugokasu power
tatta hitori de wa koko ni inakatta
たったひとりではここにいなかった
tatta hitori de wa koko ni inakatta
hyakujuu no ace wa tatakaitsudzukeru
ひゃくじゅうのエースはたたかいつづける
hyakujuu no ace wa tatakaitsudzukeru
jishin dake de wa tobenai
じしんだけではとべない
jishin dake de wa tobenai
ano takami e
あのたかみへ
ano takami e
Fique e lute
Stand and fight
Stand and fight
mananda isshun isshou
まなんだいっしゅんいっしょう
mananda isshun isshou
dakara saikou wo mezasu
だからさいこうをめざす
dakara saikou wo mezasu
onaji omoi atsumetara saikyou
おなじおもいあつめたらさいきょう
onaji omoi atsumetara saikyou
saigo made hyakusenrenma
さいごまでひゃくせんれんま
saigo made hyakusenrenma
jibun dake nenhum jogo janai
じぶんだけのgameじゃない
jibun dake no game janai
senaka osu koe ga, nakama ga, herói em
せなかおすこえが、なかまが、heroさ
senaka osu koe ga, nakama ga, hero sa
(Tente e faça! Aqui vamos nós! Vamos!)
(Try and do! Here we go! We go!)
(Try and do! Here we go! We go!)
juunintoiro kose togarase
じゅうにんといろこせとがらせ
juunintoiro kose togarase
Barabara ni Mieru Hoshi Ga
ばらばらにみえるほしが
barabara ni mieru hoshi ga
shunkan oozora de hitotsu ni naru toki
しゅんかんおおぞらでひとつになるとき
shunkan oozora de hitotsu ni naru toki
kizu, zasetsu, nagashita namida
きず、ざせつ、ながしたなみだ
kizu, zasetsu, nagashita namida
keshitakatta hazu no kinou
けしたかったはずのきのう
keshitakatta hazu no kinou
kitto kakayaite chikara ni no sa
きっとかがやいてちからになるのさ
kitto kagayaite chikara ni naru no sa
kakoku na re-su ou koete koko ni iru
かこくなレースをこえてここにいる
kakoku na re-su o koete koko ni iru
jidandafunda daichi o
じだんだふんだだいちを
jidandafunda daichi o
eu sou kakedasou
いまかけだそう
ima kakedasou
Coração e alma
Heart and soul
Heart and soul
kanjirun de taion shinon
かんじるんだたいおんしんおん
kanjirun da taion shinon
Field meippai no ittaikan
Fieldめいっぱいのいったいかん
Field meippai no ittaikan
ichido atsukunaru goto ni kaikan
いちどあつくなるごとにかいかん
ichido atsukunaru goto ni kaikan
kimetan da yuuoumaishin
きめたんだゆうおうまいしん
kimetan da yuuoumaishin
haran sae mo tanoshimou
はらんさえもたのしもう
haran sae mo tanoshimou
zenryoku de kyou ou ikikirerya honmou em
ぜんりょくできょうをいききれりゃほんもうさ
zenryoku de kyou o ikikirerya honmou sa
Nós nunca vamos perder
We’ll never lose
We’ll never lose
Somos a melhor equipe
We are the best team
We are the best team
madamada
まだまだ
madamada
lema zenbu dashitenai shoubu shitai
ぜんぶだしてないもっとしょうぶしたい
zenbu dashitenai motto shoubu shitai
itsudemo hitori janai sa
いつでもひとりじゃないさ
itsudemo hitori janai sa
jishin dake de wa tobenai
じしんだけではとべない
jishin dake de wa tobenai
ano takami wa nakama para tsukamu
あのたかみはなかまとつかむ
ano takami wa nakama to tsukamu
kobushi hitomi kodou sakebi
こぶしひとみこどうさけび
kobushi hitomi kodou sakebi
netsu ase onaji sora onaji yume
ねつあせおなじそらおなじゆめ
netsu ase onaji sora onaji yume
Fique e lute
Stand and fight
Stand and fight
mananda isshun isshou
まなんだいっしゅんいっしょう
mananda isshun isshou
dattara saikou o mezasu
だったらさいこうをめざす
dattara saikou o mezasu
onaji omoi atsumetara saikyou
おなじおもいあつめたらさいきょう
onaji omoi atsumetara saikyou
saigo made hyakusenrenma
さいごまでひゃくせんれんま
saigo made hyakusenrenma
jibun dake nenhum jogo janai
じぶんだけのgameじゃない
jibun dake no game janai
senaka osu koe ga, nakama ga, herói em
せなかおすこえが、なかまが、heroさ
senaka osu koe ga, nakama ga, hero sa
Tente e faça! Aqui vamos nós!
Try and do! Here we go! We go!
Try and do! Here we go! We go!
(Lute para vencer! Consegue! Consegue!)
(Fight to win! Can do it! Do it!)
(Fight to win! Can do it! Do it!)
Tente e faça! Aqui vamos nós!
Try and do! Here we go! We go!
Try and do! Here we go! We go!
(Lute para vencer! Consegue! Consegue!)
(Fight to win! Can do it! Do it!)
(Fight to win! Can do it! Do it!)
Tente e faça! Aqui vamos nós!
Try and do! Here we go! We go!
Try and do! Here we go! We go!
Nunca desista, nunca chore!
Never give up! Never cry!
Never give up! Never cry!
Herói!
Stand up! Hero!
Stand up! Hero!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Hack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: