Friends To The End
Tom e Jerry: O Filme
Amigos Até o Fim
Friends To The End
Mmmm...
Mmmm...
Nós dois somos amigos até o fim
We two we're friends to the end
Não somos, meu amigo?
Ain't we, my friend?
Nós meio que nos misturamos
We kinda blend together
Café e leite
Coffee and cream
Cara, mas que time!
Boy, what a team!
Você nunca encontrará dois caras
You'll never find two other guys
Compatíveis como bife e fritas
Compatible as steak and fries
Nós somos dois de um tipo
We're two of a kind
Muito de uma mente
Much of a mind
Nós encontramos nosso caminho juntos
We find our way together
Pensando como um
Thinkin' as one
Procurando por céus ensolarados
Searchin' for sunny skies
Verdade, o sol pode virar chuva
True, the sun may turn to rain
Nós não nos preocupamos com uma gota de chuva
We don't mind a drop of rain
Mas você não vai nos ouvir reclamar
But you won't hear us complain
Não ajuda a parar a chuva
Doesn't help to stop the rain
Qual o ganho se nós reclamarmos ?
What's to gain if we complain?
Causa muito estresse e tensão
Causes lots of stress and strain
Nós continuamos sorrindo
We keep smilin'
E o tamborilar
And the pitter-patter
Não importa
Doesn't matter
Por que deixar isso nos enlouquecer?
Why let it drive us insane?
Nós sabemos que o tempo vai melhorar
We know the weather will mend
Não vai meu amigo?
Won't it my friend?
Nós vamos enfrentar a vida juntos
We'll weather life together
Então o que diabos?
So what the heck?
Aqui está o que nós recomendamos:
Here's what we recommend:
O maior presente na vida é um amigo
The greatest gift in life's a friend
Manda ver, Frankie!
Take it, frankie!
Paga uma dívida diária
Pays a daily dividend
Seja como nós e inicie uma tendência
Be like us and start a trend
Sejam amigos até o fim
Be friends to the end
Vamos lá, mais uma vez!
Come on, one more time!
O maior presente na vida é um amigo
The greatest gift in life's a friend
Manda ver, Puggs!
Take it, puggs!
Paga uma dívida diária
Pays a daily dividend
Uh huh
Uh huh
Sejam como nós e inicie uma tendência
Be like us and start a trend
Sejam amigos até o fim
Be friends to the end
Ei, vamos lá, galera! Vocês dois tentem! Vocês podem fazer isso! Sejam amigos!
Hey, come on, guys! you two try! you can do it! be friends!
Tudo bem, eu vou dar uma chance. Aqui vamos nós
All right, i'll give it a shot. here we go.
Nós dois somos amigos até o fim
We two we're friends to the end
Não somos, meu amigo?
Ain't we, my friend?
Nós meio que nos misturamos
We kinda blend together
Café e leite
Coffee and cream
Cara, mas que time!
Boy, what a team!
Você nunca encontrará dois caras
You'll never find two other guys
Compatíveis como bife e batatas fritas
Compatible as steak and fries
Nós somos dois de um tipo
We're two of a kind
Muito de uma mente
Much of a mind
Nós encontramos nosso caminho juntos
We find our way together
Pensando como um
Thinkin' as one
Procurando por céus ensolarados
Searchin' for sunny skies
Verdade, o sol pode virar chuva
True, the sun may turn to rain
Nós não nos preocupamos com uma gota de chuva
We don't mind a drop of rain
Mas você não vai nos ouvir reclamar
But you won't hear us complain
Não ajuda a parar a chuva
Doesn't help to stop the rain
Qual o ganho se nós reclamarmos ?
What's to gain if we complain?
Causa muito estresse e tensão
Causes lots of stress and strain
Nós continuamos sorrindo
We keep smilin'
E o tamborilar
And the pitter-patter
Não importa
Doesn't matter
Por que deixar isso nos enlouquecer?
Why let it drive us insane?
Nós sabemos que o tempo vai melhorar
We know the weather will mend
Não vai meu amigo?
Won't it my friend?
Nós vamos enfrentar a vida juntos
We'll weather life together
Então o que diabos?
So what the heck?
Aqui está o que nós recomendamos:
Here's what we recommend
O maior presente na vida é um amigo
The greatest gift in life's a friend
Paga uma dívida diária
Pays a daily dividend
Sejam como nós e inicie uma tendência
Be like us and start a trend
Sejam amigos até o fim
Be friends to the end
De novo, de novo!
Again, again!
Levem para casa!
Take it home!
O maior presente na vida é um amigo
The greatest gift in life's a friend
Paga uma dívida diária
Pays a daily dividend
Sejam como nós e inicie uma tendência
Be like us and start a trend
Sejam amigos até o fim
Be friends to the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom e Jerry: O Filme e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: