Fake Woke
Tom MacDonald
Falso Despertar
Fake Woke
É loucura eu ser aquele que eles rotulam como polêmico
I think it's crazy I'm the one who they labelled as controversial
E Cardi B é modelo para meninas de 12 anos
And Cardi B is the role model for 12-year-old girls
Há rappers cantando sobre Xanax no topo da Billboard
There's rappers pushing Xanax at the top of the Billboard
Mas se eu mencionar raça em uma musica é capaz de eu ser morto
But if I mention race in a song, I'm scared I'll get killed for it
Está ao contrário, está ficando exponencialmente burro
It's backwards, it's getting exponentially dumb
É mais difícil conseguir um emprego do que comprar uma arma
It's more difficult to get a job than purchase a gun
Eminem costumava bater em gay e matar sua mãe
Eminem used to gay bash and murder his mom
E agora ele não quer fãs que votam no Trump
And now he doesn't want fans if they voted for Trump
Estamos envergonhados em ser americano, sendo que você deveria adorar ser
We're ashamed to be American, you should probably love it
Porque você tem o direito de falar o que for sem ser enforcado em público
'Cause you have the right to say it and not get strung up in public
Quando crianças, fomos ensinados a andar e falar
As children, we were taught how to walk and talk
Mas o sistema quer que os adultos se sentem e calem a boca
But the system wants adults to sit down and shut up
A cultura do cancelamento comanda o mundo agora, o planeta enlouqueceu
Cancel culture runs the world now, the planet went crazy
Rotule tudo o que dizemos como homofóbico ou racista
Label everything we say as homophobic or racist
Se você é branco, então você é privilegiado, culpado por presunção
If you're white, then you're privileged, guilty by association
Todos os nossos heróis de infância são acusados de assédio ou de serem estupradores
All our childhood heroes got Me-Too'd or they're rapists
Eles nunca libertaram os escravos, só perceberam que não precisam das correntes
They never freed the slaves, they realized that they don't need the chains
Eles nos deram telas minúsculas, e nós achamos que somos livres porque não podemos ver a jaula
They gave us tiny screens, we think we're free 'cause we can't see the cage
Eles sabiam que a guerra racial seria o jogo que eles precisavam jogar
They knew that race war would be the game they need to play
Utilizam a mídia para jogar lenha na fogueira e dividir as pessoas
For people to pick teams, they use the media to feed the flame
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com os sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout feelings
Eles sabem que não podem me dizer em que acreditar
They know they won't tell me what to believe in
Eles te despertam falsamente, as mesmas velhas zonas seguras
They so fake woke, same old safe zones
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com seus sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout your feelings
Eu acho uma loucura todas essas pessoas gritando "fatos", eles acham que conhecem a realidade
I think it's crazy all these people screaming facts, but they fake woke
Odiar o vizinho por usar máscara ou fica em casa
Hate their neighbour 'cause he wears a mask or he stays home
Tem uma filha, mas seu artista favorito disse que transa com putas
Has a daughter, but his favourite artist said he slays hoes
Pega a filha na escola, com a música tocando no caminho para casa
Picks her up from school, music slaps on the way home
A censura é um problema porque eles escolhem o que apagar
Censorship's an issue 'cause they choose what they erase
Há uma diferença entre discurso de ódio e discurso que você odeia
There's a difference between hate speech and speech that you hate
Eu acho que Black Lives Matter foi o nome mais estúpido
I think Black Lives Matter was the stupidest name
Já que o sistema está fodendo todo mundo da mesma forma
When the system's screwing everyone exactly the same
Eu só quero passar o Dia de Ação de Graças com comida e minha família
I just wanna spend Thanksgiving Day with food and my family
Sem ser acusado de celebrar casualidades antigas
Without being accused of celebrating native casualties
Ficamos tão divididos, é preto, branco e políticos
We got so divided, it's black and white and political
Os republicanos são intolerantes, ou liberotário se você for liberal
Republicans are bigots, libtards if you're liberal
Há motins em nossas ruas, e está ficando pior
There's riots in our streets, and it's just getting worse
Vocês estão gritando, desfinanciem a polícia, vocês com certeza são uns gênios
Y'all screaming, defund the police, y'all are genius for sure
Eles já estão subfinanciados, estão muito ocupados para trabalhar
They're underfunded already, they're way too busy to work
Peça comida e chame a polícia, veja o que chega até você primeiro
Order food and call the cops, see what reaches you first
A segregação terminou, isso em si já é uma mentira
Segregation ended, that's a lie in itself
Essa foi uma estratégia para nos fazer pensar que eles estavam tentando ajudar
That was a strategy to make us think they were trying to help
Eles sabiam que o racismo seria ótimo para que eles pudessem utilizar para venda
They knew that racism was hot if they designed it to sell
Compramos todas as caixas e nos dividimos
We buy up every single box and divide us ourselves
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com os sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout feelings
Eles sabem que não podem me dizer em que acreditar
They know they won't tell me what to believe in
Eles te despertam falsamente, as mesmas velhas zonas seguras
They so fake woke, same old safe zones
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com seus sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout your feelings
Usamos a violência para obter a paz e nos perguntamos por que não está funcionando
We use violence to get peace and wonder why it isn't working
É como dormir com um time de futebol e tentar continuar virgem
That's like sleeping with a football team to try and be a virgin
Os políticos estão à venda, e alguém sempre faz a compra
Politicians are for sale, and someone always makes the purchase
Mas você e eu não podemos pagar, nossa democracia é inútil
But you and I cannot afford it, our democracy is worthless
Se um homem tem doença mental, chame-o de louco, diga em silêncio
If a man has mental illness, call him crazy, say it silently
Quando o país está enlouquecendo, nós o aceitamos como sociedade
When country's going crazy, we accept it as society
Fique doente e tome uma pílula e quando os efeitos colaterais te deixarem chapado
Get sick and take a pill when the side effects get you high
Você ficará viciado assim como esses rappers morrendo lutando contra a sobriedade
You get addicted like these rappers dying fighting with sobriety
Censurar os fatos transforma nossos filhos em idiotas
Censoring the facts turns our children into idiots
Eles afirmam que é para nossa segurança, eu vou te dizer o que realmente é
They claim it's for our safety, I'll tell you what it really is
Removem informações que empondera todos os cidadãos
Removing information that empowers all the citizens
A verdade não prejudica os pontos de vista que são integros
The truth doesn't damage points of view that are legitimate
Eles estão tentando mudar amém para A-Homem e A-Mulher
They're tryna change amen to a-men and women
Como deixamos que eles façam da oração uma microagressão?
How'd we let 'em make praying a microaggression?
Em vez de pedir a Deus força para continuar vencendo
Instead of asking God for the strength to keep winning
Nós trapaceamos para progredir, e então pedimos perdão a Ele
We cheat to get ahead, and then we ask Him for forgiveness
O feminismo costumava ser a mais justa das lutas
Feminism used to be the most righteous of fights
Mas hoje em dia, parece que eles secretamente odeiam os homens
But these days, it feels like they secretly hate guys
Eu não confio em ninguém que sangra por uma semana e não morre
I don't trust anyone who bleeds for a week and don't die
Estou apenas brincando, mas tudo o que eu disse está certo
I'm just kidding, but everything else that I said is right
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com os sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout feelings
Eles sabem que não podem me dizer em que acreditar
They know they won't tell me what to believe in
Eles te despertam falsamente, as mesmas velhas zonas seguras
They so fake woke, same old safe zones
Eles te despertam falsamente, os fatos não se importam com seus sentimentos
They so fake woke, facts don't care 'bout your feelings
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom MacDonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: